Translation of "running commentary" to Russian
Advert
Dictionary translations for "running commentary"
Phrases with "running commentary" (1)
- Joe Henderson's Running Commentary - Joe Henderson's Running Commentary
Contexts with "running commentary"
Her cabinet members offer different proposals on different days; May herself says she won’t offer a “running commentary,” i.e., no proposals at all.
Члены ее кабинета каждый день выдвигают новые предложения, сама Мэй говорит, что она не станет вести «подстрочный комментарий», то есть у нее нет собственных предложений.
Too often, European leaders duck that question and provide a running commentary on the shortcomings of American foreign policy instead of developing strategies of their own.
Слишком часто европейские лидеры уклоняются от ответа на этот вопрос и ограничиваются текущими комментариями по недостаткам американской внешней политики вместо того, чтобы разрабатывать свою собственную стратегию.
For these individuals, instead of hearing just one's name, voices produce a stream of speech, often vulgar or derogatory ("You are a fat whore," "Go to hell") or a running commentary on one's most private thoughts.
Такие люди не просто слышат свое имя, а целые фразы (часто вульгарные и оскорбительные, как, например, "Ты, жирная шлюха" или "Иди к черту"), или же текущий комментарий к своим самым сокровенным мыслям.
We can incorporate such an element of adaptive intelligence into our model by assuming that the fly's brain contains not only an Actor, but a different group of cells, a "Critic," that provides a running commentary on the Actor's choices.
Мы можем включать такой элемент адаптивного разума в нашу модель, предполагая, что мозг мухи содержит не только Исполнителя, но также и другую группу клеток, Критика, который постоянно даёт советы Исполнителю.
In the nearly two years since, Lawfare has surged in popularity, breaking stories about the investigations of Russian meddling in the 2016 election and running unforgiving commentary about the Trump administration.
Со временем популярность Lawfare набрала обороты, и там появились материалы о расследованиях предполагаемого российского вмешательства в президентские выборы 2016 года и нелицеприятные комментарии об администрации Трампа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert