Translation of "repay capital" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "repay capital"

Contexts with "repay capital"

The International Energy Agency estimated that roughly 2.6 million barrels a day is now, in investment terms, stranded – priced too low to repay the capital spent developing it. По данным Международного энергетического агентства, примерно 2,6 баррелей нефти в день в настоящее время, если использовать инвестиционные термины, «оказались на мели» — цены находятся на слишком низком уровне и не могут возместить затраченный на добычу капитал.
The United States government is now permitting ten of America’s biggest banks to repay about $70 billion of the capital injected into them last fall. Правительство США сейчас разрешило десяти крупнейшим банкам Америки возвратить около 70 миллиардов денежных средств, вложенных в них прошлой осенью.
While these companies’ ability to repay debt (especially Rosneft) and invest in long-term projects has been significantly hurt by a lack of access to Western capital, equipment and know-how, the difference between dollar-denominated outputs and Ruble-denominated inputs (profit-margins), may have softened the blow of sanctions. И хотя из-за отсутствия доступа к западным рынкам капитала, оборудованию и технологиям способность нефтяных компаний погашать долги (особенно это касается «Роснефти») и инвестировать в долгосрочные проекты значительно сократилась, разница между долларовыми прибылями и рублевыми поступлениями (то есть общая рентабельность), возможно, смягчает влияние санкций.
3.4. If there are insufficient funds on the Borrower's Transitory Capital Account to repay the Loan Amount at the Product Expiration Date, the Lender has the right to set off the insufficient amount from the amount received from the Product's redemption at the Expiration Date and to terminate the Agreement. 3.4. Если на дату экспирации Продукта на Залоговом лицевом счете Заемщика недостаточно средств для погашения Суммы займа, Займодавец имеет право удержать недостающую сумму из суммы, полученной от погашения Продукта, и расторгнуть настоящий Договор.
Even then, it took a while for things to warm up: Although Russian President Vladimir Putin visited the Saudi capital in 2007, then-King Abdullah didn't repay the favor. И даже тогда потребовалось некоторое время, чтобы в отношениях двух стран наметилось потепление. Хотя президент России Владимир Путин посетил столицу Саудовской Аравии в 2007 году, король Абдалла (Abdullah bin Abdulaziz) ответного визита не нанес.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One