Translation of "Federal Mediation and Conciliation Service" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Federal Mediation and Conciliation Service"

Federal mediation and conciliation service noun
pl. federal mediation and conciliation services

Contexts with "federal mediation and conciliation service"

With reference to recommendation 2 (a), it is noted that the Secretary-General has fulfilled his commitment to enhance mediation and conciliation at the United Nations by establishing on 25 October 2002 the Office of the Ombudsman, pursuant to General Assembly resolutions 55/258 and 56/253. Что касается рекомендации 2 (a), то в связи с ней было отмечено, что Генеральный секретарь выполнил свое обязательство относительно укрепления потенциала Организации Объединенных Наций в области посредничества и примирения, учредив 25 октября 2002 года институт Омбудсмена в соответствии с резолюциями 55/258 и 56/253 Генеральной Ассамблеи.
Assuming that enough volunteers can be identified to serve on the new committees, they would require, in order to be effective, extensive training in, inter alia, mediation and conciliation; the conduct of investigations and fact-finding; report writing; law and policy on discrimination and harassment; and the United Nations staff regulations and rules and the standards of conduct for the international civil service. Если предположить, что для работы в этих новых комитетах будет подобрано достаточное количество добровольцев, для эффективной работы им понадобится интенсивная подготовка по вопросам, в частности, посредничества и примирения; ведения расследований/установления фактов; написания докладов; изучения правовых норм и правил в отношении дискриминации и притеснений; и Положений и правил о персонале Организации Объединенных Наций, равно как и стандартов поведения международных гражданских служащих.
Recognizes the strengthening of the mandate of the Intergovernmental Committee for Promoting the Return of Cultural Property to its Countries of Origin or its Restitution in Case of Illicit Appropriation, established by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, through the revision of its statutes to include mediation and conciliation processes, and invites Member States to consider using these processes in cases of restitution; одобряет усиление предоставленного Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры мандата Межправительственному комитету по содействию возвращению культурных ценностей странам их происхождения или их реституции в случае незаконного присвоения путем пересмотра его Устава, чтобы предусмотреть в нем процессы посредничества и примирения, и предлагает государствам-членам рассмотреть вопрос об использовании этих процессов в случаях, когда речь заходит о реституции;
Encourages the States concerned to continue and intensify their efforts with a view to resolving disputes on the return of cultural property or restitution in case of illicit appropriation, by amicable means through bilateral negotiations complemented by other means, such as mediation and conciliation, bearing in mind that in many cases this may involve non-state actors; призывает заинтересованные государства продолжать и активизировать их усилия по урегулированию разногласий, связанных с возвращением культурных ценностей или их реституцией в случае незаконного присвоения, мирными средствами в рамках двусторонних переговоров при использовании дополнительных средств, таких как посредничество и примирение, помня о том, что во многих случаях эти средства могут подразумевать участие негосударственных субъектов;
It also provides for alternate dispute resolution mechanisms through the Lok Adalath (mediation and conciliation) and undertakes Parivarik Adalat (dealing with family disputes) in collaboration with the National and State Commissions for Women. Оно также предусматривает альтернативные механизмы разрешения споров, такие как " лок адалат " (посредничество и примирение), и совместно с Национальной комиссией и комиссиями штатов по делам женщин обеспечивает функционирование " париварик адалат " (органа, занимающегося семейными спорами).
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One