Beispiele für die Verwendung von "легко" im Russischen mit Übersetzung "easily"

<>
Этот список можно легко продолжить. The list could easily be continued.
Каждый может легко сделать это. Anyone can do it easily.
Создавать финансовые аналитики более легко. Create financial dimensions more easily.
Стандартные поля можно легко изменить. You easily can change the default margins.
Но эту проблему легко уладить. But this problem is easily negotiated.
Вы сможете легко восстановить файл. And you can easily recover your file.
Определить главные проблемы довольно легко. The main problems are easily identified.
Славик легко отбил их атаку. Slavik easily repelled their attack.
В темноте, ты легко проскочишь. In the dark, you'll slip through easily.
Тайна, конечно же, легко разгадана; The mystery is of course easily resolved;
Национализм может легко заполнить образовавшуюся пустоту. Nationalism can all too easily fill a void.
Он научился легко играть это произведение. He got so he could play the piece easily.
Оказывается, читать сканированные книги довольно легко. You actually can go and read scanned books quite easily.
Мой кабинет: складывается и легко прячется. My office folds away, easily hidden.
Следовательно справочную систему можно легко настроить. Therefore, the Help system can easily be customized.
Настройка структуры счета выполняется более легко. Set up an account structure more easily.
Отделочник легко заштукатурит вам это место. When the painter comes, he will fix this spot easily.
Вы легко можете создать такой аккаунт: You can easily create such an account:
Коммуникабельные люди попадают в круг легко. People who are really social get into circles very easily.
Он легко ответил на мой вопрос. He answered my question easily.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.