Exemplos de uso de "Divided" em inglês com tradução "разделенный"

<>
Lessons from a Divided Island Уроки истории разделенного острова
China is divided by nature. Китай разделен природой.
Divided cities breed resentment and tension. Разделенные города порождают возмущение и напряженность.
For now, the north appears divided. На настоящий момент север тоже разделен.
Animations are divided into four categories. Эффекты анимации разделены на четыре категории.
The brain isn't divided into compartments. мозг не разделен на независимые ящички.
This topic is divided into two sections. Раздел разделен на части.
Libya, too, is a weak, divided country. Ливия также является слабой, разделенной страной.
Otherwise, the country will remain divided forever. В противном случае страна останется разделенной навсегда.
The magistracy is divided into 13 districts. Магистратура разделена на 13 округов.
This book is divided into four distinct sections. Книга разделена на четыре достаточно самостоятельных раздела.
The fortune was divided among the three brothers. Наследство было разделено между тремя братьями.
During the Cold War, the Council was divided. Во время холодной войны Совет был разделен.
This is because Cyprus remains a divided island. Это объясняется тем, что Кипр по-прежнему остаётся разделённым островом.
The charge will be divided among the three lines. Накладные расходы будут разделены между тремя строками.
The Palestinian government is united administratively, but divided politically. Палестинское правительство является объединенным в административном плане, но разделенным в политическом плане.
Until recently, the region was divided into two camps: До недавнего времени регион был разделен на два лагеря:
Greece: A Nation Divided – Will Russia Take the Initiative? Греция разделена — проявит ли Россия инициативу?
Life can also be divided into closed-off sections. Жизнь тоже может быть разделена на разграниченные секции.
The anti-Morsi forces are sharply divided ideologically and politically. Силы, находящиеся в оппозиции к Мурси, резко разделены идеологически и политически.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.