Translation of "fighting down" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "fighting down"

fighting down noun
подавление ср.р. (action) Listen
fight down verb

Contexts with "fighting down"

The new unit would be tasked with fighting terrorism, taking down organized crime, and suppressing “mass disturbances” — leading to speculation that the new National Guard would be used to quell protests in the Russian streets. Основными задачами этого нового подразделения станут борьба с терроризмом и организованной преступностью, а также подавление «массовых беспорядков». Все это заставило многих аналитиков и экспертов предположить, что Национальная гвардия будет использоваться для разгона протестов на улицах российских городов.
As long as the Cold War lasted, US administrations consistently favored military strongmen and civilian dictators in the name of fighting Communism - anything to keep the left down, even the kind of left that would have been regarded as simply liberal in the democratic West. Пока шла "холодная война" американское руководство постоянно поддерживало военных лидеров и гражданских диктаторов во имя борьбы с Коммунизмом - кого угодно, лишь бы подавить левых, даже отчасти левых, которые на демократическом Западе являлись бы обычными либералами.
On South Sudan, a nation that has undergone such a horrific civil war over the past two and a half years that no one knows the full scale of the casualties, debate over an arms embargo on all parties to the conflict degenerates into a never-ending delay with no decisions made other than to do more of the same — a delay that allows the South Sudanese government and the rebel movement the opportunity to acquire more weapons and ammunition for further fighting down the line. В вопросе о Южном Судане, государстве, пережившем за последние два с половиной года такую ужасную гражданскую войну, что никто не знает всех масштабов потерь, дискуссии по поводу эмбарго на поставки оружия всем сторонам конфликта превращаются в бесконечные проволочки. А принимаемые решения приводят все к тому же самому — к отсрочкам, которые дают властям Южного Судана и повстанцам возможность приобретать больше оружия и боеприпасов для продолжения боевых действий.
Even if efforts towards a comprehensive exchange are resumed after the current fighting dies down, obstacles are likely to persist in connection with differing interpretations by the two sides of the commitments they entered into during the second round of indirect talks held at Jeddah. Даже если после прекращения нынешних боевых действий усилия в направлении всеобъемлющего обмена возобновятся, не исключено, что сохранятся препятствия, обусловленные тем, что обе стороны по-разному толкуют обязательства, взятые ими в ходе второго раунда непрямых переговоров, прошедшего в Джидде.
Indeed, Iran was a keen backer of the Chechen separatists that Russia spent almost a decade fighting to put down. Действительно, Иран поддерживал чеченских сепаратистов, с которыми Россия боролась почти десять лет.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One