Sentence examples of "эффективны" in Russian

<>
Малые и средние предприятия инновационны, мобильны и эффективны. Kleine und mittlere Unternehmen sind innovativ, flexibel und effektiv.
Устройства DriveGrip и SpeedStrip очень эффективны. Deshalb, sind diese zwei Geräte, DriveGrip und SpeedGrip, sehr wirksam.
Все харизматические лидеры эффективны в общении. Alle inspirierenden Führer kommunizieren auf effiziente Weise.
Но в продвижении прав человека публичные заявления часто менее эффективны, чем долгосрочная стратегия. Doch öffentliche Erklärungen sind oft weniger wirkungsvoll als langfristige Strategien zur Förderung der Menschenrechte.
Можно раздавать москитные сетки, и они очень эффективны при использовании. Man kann Moskitonetze verteilen, und Moskitonetze sind sehr effektiv, wenn man sie verwendet.
И ведутся споры о том, насколько эффективны некоторые из этих стратегий. Außerdem gibt es Diskussionen darüber, wie wirksam manche dieser Programme wirklich sind.
Светодиоды мельче, дешевле, выдерживают дольше, более эффективны. LEDs sind kleiner, sie sind billiger, sie halten langer an, sie sind effizienter.
В самом деле, национальные финансовые стимулы менее эффективны, чем скоординированные усилия, а финансовые положения, направленные на усиление, но вместе с тем не пытающиеся бороться с неопределенностью, доминирующей в других местах, не имеют смысла в глобализирующемся мире. Genau wie ein nationaler fiskalischer Anreiz weniger wirkungsvoll ist als eine koordinierte Bemühung, ist es in einer globalisierten Welt sinnlos, die Finanzregulierung zu stärken, ohne die lockeren Regeln zu bekämpfen, die anderswo herrschen.
Многие из этих зданий очень красивы, а также гораздо более эффективны. Viele dieser Gebäude sind unglaublich schön, und auch viel effektiver.
Если у вас есть капсулы, они более эффективны, чем таблетки любой формы. Wenn man Kapseln nimmt, sind die noch wirksamer als Tabletten jeder Form.
Пропаганда и доктринерство потребляют много времени и не эффективны. Propaganda und Indoktrination nimmt viel Zeit in Anspruch und ist nicht effizient.
Эти угрозы, которые ранее имели очень сильное политическое воздействие, сейчас менее эффективны. Diese Drohungen, früher politisch sehr wirksam, sind heute deutlich weniger effektiv.
Если мы хотим, чтобы антикоррупционные кампании были эффективны, они должны быть честными и прозрачными. Wenn Maßnahmen der Korruptionsbekämpfung wirksam sein sollen, müssen sie auch fair und transparent sein.
Потому что рынки эффективны всегда, и нет никакой надобности в государственном вмешательстве. Denn weil Märkte immer effizient sind, gibt es keinen Grund für staatliche Intervention.
К концу 70-х - началу 80-х появились и другие, которые были очень эффективны. In den späten 70ern, frühen 80ern gab es andere und sie waren sehr effektiv.
Однако аналогии с Третьим Рейхом, хотя и очень эффективны как способ осуждения оппонентов, обычно необоснованны. Doch Analogien mit dem Dritten Reich - auch wenn sie hochgradig wirksam sind, um Menschen, denen man nicht zustimmt, zu denunzieren - sind normalerweise falsch.
Наша коллективная уверенность в том, что рынки эффективны, помогла сделать их ужасно неэффективными. Unser kollektiver Glaube, dass Märkte effizient sind, hat dazu beigetragen, sie völlig ineffizient zu machen.
Они утверждают, что другие, более изощрённые техники допроса не только более гуманны (и законны), но и более эффективны. Sie behaupten, dass andere, weiter entwickelte Verhörmethoden nicht nur menschlicher (und legal) sind, sondern auch effektiver.
Кроме того, вакцины против гепатита В эффективны на 95% в предотвращении инфекции и ее хронических последствий. Ebenso bieten HBV-Impfstoffe zu 95% wirksamen Schutz vor einer Infektion und ihren chronischen Folgen.
не существует никакой принудительной безработицы, рынки эффективны на 100%, а перераспределение по-настоящему никак не влияет на ситуацию. Es gibt keine unfreiwillige Arbeitslosigkeit, die Märkte sind absolut effizient und die Umverteilung hat keine realen Auswirkungen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.