Sentence examples of "молодая" in Russian

<>
Там была молодая девушка Жаклин, Und da war ein junges Mädchen names Jaclyn.
Эта молодая женщина хотела также учиться. Diese junge Frau wollte auch zur Schule gehen.
Как вы видите, она красивая молодая девушка. Wie Sie sehen können, ist sie eine schöne junge Frau.
И что усугубляет проблему, эта планета очень молодая. Und um es noch schwieriger zu machen, ist es ein sehr junger Planet.
"Один раз не в счёт", - сказала молодая женщина. "Einmal ist keinmal", meinte die junge Dame.
Это был кальмар Гумбольдта, молодая особь, около метра длинной. Das war ein Humboldt-Kalmar, ein junger Humboldt-Kalmar, ca. 1m lang.
В Миннесоте есть молодая женщина по имени Кэрри Рефлефсен. Es gibt eine junge Frau namens Kerry Ruffleson* in Minnesota.
И одна молодая женщина в деревне взяла слово и сказала: Eine der jungen Frauen des Dorfes sagte sehr deutlich:
Это очень молодая нация, во главе которой стоят молодые люди. Es ist eine sehr junge Nation, die von jungen Leuten geführt wird.
Главные герои этой истории - молодая женщина, Роуз Мапендо, и ее дети. Die Protagonisten dieser Geschichte sind eine junge Frau, Rose Mapendo, und ihre Kinder.
В пригороде Чикаго молодая пара, Сюзан и Дэниэль Митчелы, ждали появления своего первенца. Direkt außerhalb von Chicago, war ein junges Paar, Susan und Daniel Mitchell, kurz davor ihr erstes Baby zu bekommen.
Молодая женщина на нашем семинаре по вопросам демократии рассказала собравшимся журналистам и преподавателям: Eine junge Teilnehmerin unseres Demokratieseminars erklärte den versammelten Journalisten und Dozenten:
но на поверхности Титана очень мало кратеров, это означает что поверхность очень молодая. Jedoch gibt es auf Titan nur sehr wenige Krater, was bedeutet, dass die Oberfläche sehr jung ist.
Российская демократия такая же молодая и слепая, как щенята Путина, только гораздо беднее. Die russische Demokratie ist benahe so jung und blind wie Putins Welpen - aber viel ärmer.
В Белый дом должна была прийти молодая команда стратегов, и народ был готов к переменам. Ein junges Team von Visionären war auf dem Weg ins Weiße Haus und die Nation war bereit für Veränderung.
Представьте себе, если можете, что вы молодая женщина в Африке, вы идете в больницу или клинику. Stellen Sie sich vor, Sie sind eine junge Frau in Afrika, Sie gehen in eine Klinik.
Дженни - молодая американка, стоматолог-гигиенист, приехавшая в клинику в качестве волонтера во время 3-недельных каникул. Jenny ist eine junge amerikanische Prophylaxehelferin, die ihren dreiwöchigen Urlaub als freiwillige Helferin in der Klinik verbringt.
Кульминационный момент настал полтора года спустя, я был там, когда прекрасная молодая девушка, моя дочь, выходила замуж. Die Pointe ist, dass ich eineinhalb Jahre später dabei war, als diese grossartige junge Frau, meine Tochter, heiratete.
сексуальная молодая женщина и её сын в роскошном номере гостиницы изображают жизнь матери-одиночки счастливой и гламурной. Das Bild einer erotischen jungen Frau mit ihrem Kind in einem Luxus-Hotelzimmer ließ Alleinelternschaft heiter und glamourös erscheinen.
Одна молодая мать в центре питания сказала мне, что только что получила профессию бухгалтера - но никакой работы нет. Eine junge Mutter im Ernährungszentrum erzählte mir, dass sie gerade ihren Abschluss in Buchhaltung macht - es aber keine Jobs gibt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.