Sentence examples of "Молодые" in Russian

<>
Позади находятся более молодые галактики. Dahinter sind ein paar jüngere Galaxien.
Многие молодые люди сегодня смотрят на политику как на компьютерную игру. Viele Jugendliche betrachten Politik wie eine Art Computerspiel.
И тогда красивые молодые люди исчезли. Und da verschwanden die jungen Männer.
Действительно, эти беспорядки не носят определенного религиозного или этнического характера, поскольку в них принимают участие молодые люди различной этнической принадлежности. In der Tat haben diese Ausschreitungen keinen bestimmten religiösen oder ethnischen Charakter, zumal sich Jugendliche unterschiedlicher ethnischer Herkunft daran beteiligen.
Эти молодые люди не вернулись домой. Diese jungen Menschen gingen nicht nach Hause.
И не имело значения, что эти молодые продавцы, некоторые из которых были не старше семи-восьми лет, часто оказывались под арестом, подвергались побоям, проводили за решеткой недели, а иногда и месяцы. Es spielte keine Rolle, dass diese jugendlichen Straßenhändler, von denen einige nicht älter als sieben oder acht Jahre alt waren, häufig verhaftet, geschlagen und über Wochen, und manchmal Monate, eingesperrt wurden:
Смелые молодые люди любят заниматься альпинизмом. Verwegene junge Menschen befassen sich gern mit dem Bergsteigen.
Старые не всегда умнее, чем молодые. Die Alten sind nicht immer klüger als die Jungen.
Наши девушки и молодые женщины неспособны расслабиться. Unsere Mädchen und jungen Frauen können sich nicht entspannen.
Вот, смотрите, взрослая особь, и две молодые. Hier seht ihr eine Ausgewachsene und zwei Junge.
Амбициозные молодые люди испытывают свою удачу заграницей. Junge menschen mit Ambitionen suchen ihr Glück im Ausland.
Многие молодые люди приехали учиться в Москву. Viele junge Leute kamen nach Moskau, um zu studieren.
молодые девушки зарабатывают больше, чем их сверстники-мужчины. Junge Frauen verdienen mehr als junge Männer.
Иногда молодые люди подходят ко мне и говорят: Und manchmal sind junge Menschen an mich herangetreten, und sagten mir:
Потому что молодые здоровые парни будут иметь работу. Weil die jungen Leute Arbeit hätten.
Многие молодые люди Газы становятся всё более радикальными. Die jungen Männer im Gazastreifen werden zunehmend radikaler.
Молодые люди устали от войны и ее идеологии. Die jungen Menschen haben den Krieg und seine Ideologien satt.
Большинство террористов сегодня - это молодые люди мужского пола. Die meisten Terroristen sind heute jung und männlich.
Среди 200 миллионов рабочих-мигрантов 60% - молодые люди. Unter den 200 Millionen Wanderarbeitern, sind 60% junge Menschen.
Молодые и старые, все они танцуют на улице. Jung und alt tanzen in den Straßen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.