Sentence examples of "этапами" in Russian with translation "milestone"

<>
Создание правил выставления счетов для контракта с этапами Create billing rules for the milestone contract
Такое соглашение дало бы правительствам и спонсорам возможность выразить свое общее намерение построить национальную статистическую систему в течение нескольких лет, с ясно сформулированными и проверяемыми промежуточными этапами. Such a compact would enable governments and donors to express their shared intention to build a national statistics system over a period of several years, with clear and verifiable milestones.
Основными этапами были решения, принятые в 1986-1988 гг., о снятии всех ограничений на трансграничные движения капитала, и принятие в 1999 году законодательного акта о финансовых операциях. Among the milestones were the decisions in 1986-1988 to remove all restrictions on cross-border capital flows, and the launch in 1999 of a legislative action plan on financial services.
Проведение соответствующих конференций и опубликование специальной информации являются важными этапами процесса достижения всеобщего просвещения, который направляет и побуждает наши правительства вести борьбу против всех форм дискриминации в отношении детей. The holding of relevant conferences and the publication of specialized information are important milestones in establishing a universal shared awareness that guides and obliges our Governments to pursue the struggle against all forms of discrimination against children.
Организация " Про мухер " в Многонациональном Государстве Боливия рассматривает организацию групп взаимопомощи среди женщин-предпринимателей в качестве всего лишь отправной точки в процессе личного и коллективного развития, в котором ключевыми этапами являются развитие технических навыков и способностей к организации коллективной работы (Velasco and Marconi, 2004). Pro Mujer in the Plurinational State of Bolivia views the establishment of mutual support groups of women entrepreneurs as simply a point of departure in a process of personal and collective development in which the development of technical skills and capacities for collective organization are key milestones (Velasco and Marconi, 2004).
Создание связанного проекта для этапов Create the associated project for milestones
Проект состоит из трех этапов: The project has three milestones:
Этапы определяются при согласовании контракта. The milestones are defined when the contract is negotiated.
Пакистан преодолел еще один важный этап. Pakistan had passed another milestone.
Этап 3. Представление предложения жизнеспособности продукта. Milestone 3: Present a product viability proposal.
Этап 1: Сбор данных о потребителях. Milestone 1: Collect consumer data.
Создание правила выставления счетов по этапам Create a Milestone billing rule
Правила выставления счетов на этапах проекта Billing rules for project milestones
Ранние этапы данной работы были впечатляющими. Early milestones in this effort have been impressive.
Этап 1: сбор потребительских данных — 31 марта. Milestone 1: Collect consumer data – March 31
В 2010 году человечество миновало важный этап. In 2010, humanity passed an important milestone.
Решение о начале производства носит название этап В. Production decisions are known as "Milestone C."
Создание правила выставления счетов на основе согласованных этапов Create a billing rule based on agreed-upon milestones
Этап 3: представление предложения о жизнеспособности продукта — 31 мая Milestone 3: Present a product viability proposal – May 31
Этап проекта – Создание накладной клиенту по завершении мероприятия проекта. Project milestone – Create a customer invoice when a project activity is completed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.