Beispiele für die Verwendung von "честен" im Russischen

<>
Все знают, что он честен. Everybody knows that he is honest.
Он был честен ко мне. He acted fairly towards me.
Я буду честен с вами: I'll be honest with you:
"Буду честен - я сыграл рукой. "I will be honest, it was a handball.
Я был с ним честен. I have been honest with him.
Буд с собой честен, Дэвид. Let's be honest, David.
Он и честен, и добр. He is at once honest and kind.
Мы не можем отрицать, что он честен. We cannot gainsay that he is honest.
Он добр, и, что ещё лучше, очень честен. He is kind, and, what is still better, very honest.
Буду честен, я могу либо взять его, либо оставить. I'll be honest, I can take it or leave it.
И он сказал: "А Джон Адамс был слишком честен". And he said, "Now, John Adams was too honest."
Он умён и, более того, он честен и пунктуален. He is smart, and what is more, honest and punctual.
Испытывающий тревогу Омерт ответил: “Я должен быть с вами честен. An apprehensive Olmert responded, “I must be honest with you.
«Буду с вами честен, Россия в этом помогла, — сказал Обама Фридману. “Russia was a help on this. I’ll be honest with you,” Obama told Friedman.
— Он великий человек, очень честен, очень смел и очень талантлив как редактор». "He's a great man, he's very honest, he's very brave, and he's a very talented editor."
Я не молодой человек и я не атлетичный человек, буду с вами честен. I'm not a young man and I'm not a fit man, I'll be honest.
Откровенно говоря, американские политические возможности сильно настроены против тех, кто одновременно интеллигентен и честен. To put it bluntly, American political opportunities are heavily loaded against those who are simultaneously intelligent and honest.
Адам, он может и Гринч - похититель Рождества, но по крайней мере, он честен в этом. Adam, he may be a Grinch in Christmas, but at least he's honest about it.
Когда после матча его спросили о данном инциденте, Анри сказал: «Буду честен – я сыграл рукой. Asked about the incident after the match, Henry said: “I will be honest, it was a handball.
Думаю, если ты честен сам с собой, в глубине души ты понимаешь, что хотел бы того же. I think if you're honest with yourself, you'll realize that deep down inside, you want that to.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.