Sentence examples of "центральное" in Russian with translation "central"

<>
Центральное правительство не будет вмешиваться.” The central government will not interfere.”
В этом здании есть центральное отопление? Is there central heating in this building?
Кто-то проник в Центральное хранилище. Someone got into the central hub.
Альфонс Медина, оперативный следователь, Центральное Разведывательное Управление. Alphonse Medina, Operative supervisor, Central Intelligence Agency.
Локальное управление, центральное управление, теперь - народное управление. Local power, central power, now, people power.
Лабиринт из мер безопасности окружает Центральное Хранилище. A labyrinth of security measures surrounds the Central Access Hub.
Никакая жуть не могла пережить нефтяное центральное отопление. Nothing creepy could survive oil-fired central heating.
Центральное разведывательное управление использовало бесцветное наименование «Джо-111». The Central Intelligence Agency blandly dubbed the test “Joe 111.”
Центральное государство всегда имеет свои обязанности государственного строительства. The central state always has its own nation-building responsibilities.
полиция, включая Центральное бюро расследований: www.kgp.gov.pl Police, including Central Bureau of Investigation: www.kgp.gov.pl
Центральное правительство может легко "задушить" регионы и местные общины. Central government can easily starve the regions and local communities of their lifeblood.
Концепция солидарности должна занимать центральное место в этих дебатах. The concept of solidarity should obviously be central to this debate.
Сегодня они занимают центральное место в работе финансовой системы. Today, they are considered central to the operation of the financial system.
В современном международном праве концепция недопущения дискриминации занимает центральное место. The concept of non-discrimination occupies a central position in contemporary international law.
Центральное правительство сохраняет единство Российской Федерации, перераспределяя материальные ценности регионам. The central government keeps the Russian Federation together by redistributing wealth to the interior.
Где же было центральное правительство страны, когда все это происходило? Where has the central government been as all of this has been happening?
арифметическое устройство, центральное управление, память, устройство записи, ввод и вывод. the arithmetic unit, the central control, the memory, the recording medium, the input and the output.
В вашей комнате холодно и дует — снова полетело центральное отопление. It’s drafty and cold in your room — central heating defunct again.
У тебя есть доказательства того, что Центральное Командование нарушило соглашение? Can you prove that the Central Command violated the treaty?
Центральное Командование никогда не стало бы нарушать договор с Федерацией. Central Command would never violate our treaty with the Federation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.