Sentence examples of "упасть" in Russian with translation "tumble"

<>
В конце концов, РБНЗ по-прежнему явно занимает нейтральную позицию, и цены на сырьевые товары вполне могут снова упасть. After all, the RBNZ is still decidedly neutral, and commodity prices could easily take another tumble lower.
Даже если США лучше других перенесут нынешний шторм, американские рынки в ближайшей перспективе все равно могут упасть, скажем, на 20% в силу обычной в таких случаях истерии. Even if the United States fares better than its peers, it could still see its markets tumbling by, say, 20 percent in the short term because of the usual hysteria.
Таковы выводы аналитического исследования, проведенного Bloomberg. По словам 17 из 20 респондентов, опрошенных в ходе этого исследования, российская валюта должна упасть на 20 с лишним процентов ниже 90 рублей за доллар, и только после этого в стране может наступить полномасштабный кризис. The currency would need to tumble more than 20 percent to at least 90 against the dollar to tip the country into a full-blown crisis, according to 17 of 20 respondents in a Bloomberg survey.
WTI упала к отметке 50,00 WTI tumbles near 50.00
Золото упало после теста сопротивления 1222 Gold tumbles after finding resistance at 1222
EUR / JPY также упала после решения ЕЦБ. EUR/JPY also tumbled after the decision of the ECB.
Золото упало в понедельник после теста сопротивления 1222 (R1). Gold tumbled on Monday, after hitting resistance near the 1222 (R1) obstacle.
Здоровый молодой человек не ломает ногу только потому, что он упал. A healthy young man shouldn't break his leg just because he takes a tumble.
WTI достиг сопротивления на 57,20 (R1), а затем упал несколько вчера. WTI hit resistance at 57.20 (R2) and then tumbled somewhat yesterday.
И все же, когда упала Стена, эксперты и мировые лидеры были единодушны. Yet when the Wall tumbled down, experts and world leaders alike were unanimous.
Золото упало в пятницу, коснулось поддержи 1175 (S1), а затем немного выросло. Gold tumbled on Friday, hit support at 1175 (S1) and subsequently rebounded somewhat.
WTI упала в среду после удара сопротивления чуть выше барьера 61.65 (R2). WTI tumbled on Wednesday after hitting resistance slightly above the 61.65 (R2) barrier.
На прошлой неделе российский фондовый индекс Micex упал на рынке с тенденцией на понижение. Russia’s Micex stock index tumbled into a bear market last week.
Во вторник золото упало после того, как наткнулось на сопротивление в области 1285 (R1). Gold tumbled on Tuesday after hitting resistance again at 1285 (R1).
WTI достиг сопротивления вблизи барьера 44.00 (R2) и упал ниже уровня 43,00 (R1). WTI hit resistance near the 44.00 (R2) barrier and tumbled to trade below the 43.00 (R1) level.
GBP / JPY упала в четверг, после того как нашла сопротивления вблизи уровня 181,60 (R1). GBP/JPY tumbled on Thursday, after finding resistance near the 181.60 (R1) hurdle.
WTI упала после прорыва нижней границы краткосрочного восходящего канала и ниже скользящей средней 50-периода. WTI tumbled after breaking below the lower bound of a minor-term upside channel and below the 50-period moving average.
Так, в прошлом году на фоне достаточного уровня запасов цены на пшеницу упали на 22%. Wheat prices tumbled 22 percent last year amid ample supplies.
EUR / USD упал в пятницу, пробив поддержку (в настоящее время превратилась в сопротивление) 1,0650 (S1). EUR/USD tumbled on Friday, breaking below the support (now turned into resistance) barrier of 1.0650 (S1).
EUR/USD упал в четверг и вновь потерял все свои достижения, достигнутые в среду после решения FOMC. EUR/USD tumbled on Thursday and gave back all its gains achieved on Wednesday after the FOMC decision.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.