Sentence examples of "стали" in Russian with translation "become"

<>
Некоторые замолчали и стали невидимыми. Some women became quiet and disappeared.
«Они стали чемпионами, — говорит Потанин. “They became champions,” Potanin says.
Бывшие враги стали близкими друзьями. Former enemies had become close friends.
Вы стали недоверчивым и подозрительным. You've become distrustful and suspicious.
Каменные орудия стали более искусными. The stone tools become much more finely crafted.
Оппозиционные партии стали ничтожно малыми. Opposition parties have become negligible.
А "гениальный" и "одарённый" стали And "genius," "high-talent," became a dirty word.
Мы стали зависимы от экспертов. we've become addicted to experts.
Они стали американцами через дефис: They have become hyphenated Americans:
Мы стали близкими подругами и. We became fast friends, and.
Очевидно, подобные здания стали популярны. Obviously, this kind of thing became popular.
Люди стали менее терпимы к лицемерию. People became less tolerant of hypocrisy.
Эти инструменты творчества стали инструментами речи. These tools of creativity have become tools of speech.
В результате, Американские дети стали хуже. As a result, America’s children have become worse off.
Все бывшие колхозы стали сельскохозяйственными предприятиями. All the former collective farms had become agricultural enterprises.
Мы стали больше контактировать между собой. We became much more social.
Выборы тоже стали более частым событием. Elections, too, are becoming more frequent.
Считается, что все крикуны стали инертны. It is believed that all screamers then became inert.
сама природа правительства - стали запрещенными темами. the very nature of government - they have become taboo subjects.
Мы с Мэри стали хорошими друзьями. Mary and I became good friends.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.