Sentence examples of "совпали" in Russian with translation "match"

<>
Депозиты сборщика налогов не совпали. The tax collector's deposits did not match.
Логотипы закрасили сверху, но номера совпали. Logos were painted over, but the tags matched.
На основании лампы следы крови и волос, которые совпали с жертвой. The lamp's base had trace blood and hair that matches the victim.
Подсчет для шаблона — количество элементов IdMatch, которые совпали с элементом шаблона. The Count for a pattern is the number of IdMatches matched with the Pattern element.
Эта система работала, потому что в тот момент спрос и предложение идеально совпали. The system worked, because, at that moment, demand and supply happened to be exactly matched.
И даже те, которые считали, что им становится лучше, стопроцентно совпали с контрольной группой. Even the ones that believed they were getting better matched the controls exactly.
И еще я нашел кусочки белой краски, которые совпали с типом краски на трельяже. And I found a couple of white paint chips that match the type of paint used on the trellises.
Их автомобиль совпал с украденным с места преступления, и оба преступника совпали с описаниями свидетелей. Their vehicle matches the stolen rental from the crash site, and both perps match our witness description.
Согласно новой информации о том, что пуля и ДНК не совпали, защита добилась слушания насчет залога. Based on the new information, the fact that the ballistics and the DNA didn't match, the defense has been granted a bail hearing.
Преступник не был схвачен, но он или она отстрелял одну обойму, и стрелянные гильзы совпали с этим пистолетом. The culprit was never apprehended, but he or she did fire off one round, and the recovered shell matched this gun.
Все 13 локусов из КТП анализа идеально совпали с Бенни Кордеро, но в образце больше не было ни одного локуса. All 13 loci tested in STR analysis were a perfect match for Benny Cordero, but there were no other loci at all in the sample.
И я могу абсолютно честно посмотреть ей в глаза и сказать: "Потому что наши феромоны совпали с нашими обонятельными рецепторами". And I can with all honesty look her in the eye and say, "Because our pheromones matched our olfactory receptors."
Он ничего не теряет, если она не совпадет. He's got nothing to lose if he's not a match.
И ДНК совпал с ДНК Скотта Мура, стукача. And a DNA is a match to Scott Moore, the snitch.
Что-то мне подсказывает, что результат совпадет с вашим. Something tells me that it will match yours.
Совпал с описанием парня, ограбившего магазин в паре кварталов отсюда. Matched the description of a suspected shoplifter a couple blocks away.
Однако оно совпало с картой ДНК вагинального секрета из дома. It did, however, match the DNA profile from the vaginal secretions at the house.
Совпало не с Эдом Ласком, а с другой злой ведьмой. The match was not to Ed Lusk, but to a different wicked witch.
Можно повернуть на треть оборота относительно центра треугольника, и всё совпадёт . I can rotate by a third of a turn around the center of the triangle, and everything matches up.
ДНК совпала. И мы знаем что это действительно был Николай Коперник. The DNA matched, and we know that this was indeed Nicolaus Copernicus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.