Sentence examples of "скопирует" in Russian

<>
Кроме того, он скопирует на указанный сервер уже существующие файлы адресных книг. It will also copy the existing OAB files to the specified server.
Программа установки скопирует файлы установки локально на компьютер, где устанавливается сервер Exchange 2016. Setup copies the setup files locally to the computer on which you're installing Exchange 2016.
Примечание: Если при этом будут выделены скрытые строки или столбцы, Excel также скопирует данные из них. Note: If the selection includes hidden rows or columns, Excel also copies the data in those hidden rows and columns.
Если кто-нибудь скопирует или опубликует у себя на ленте ваше видео, вы не сможете в случае необходимости удалить все его копии. If it’s copied or reposted, you might not be able to remove every copy.
В сообщении Sputnik говорится, что российские участники переговоров «также оговаривают меры защиты на тот случай, если Китай скопирует их самолет», но никаких подробностей не приводится. The Sputnik report said that Russian negotiators “are also negotiating safeguards in the event that China makes a copy of its plane,” without elaborating further.
Я скопировал амулеты 3D-принтером. I 3D-printed copies of the Amulet as decoys.
Скопируйте все существующие файлы журналов в папку резервных копий. Copy all existing log files to the backup folder.
Скопированная формула с абсолютной ссылкой Copied formula with absolute reference
Перейдите к папке с файлом резервной копии и скопируйте его. Go to the folder containing the backup file and copy that file.
ссылка, скопированная в буфер обмена; Any link copied to your clipboard
Однако база данных не будет включать файл E00.log, который был скопирован в папку резервных копий. However, the database does not include the E00.log file that was copied to the backup folder.
Скопированная формула с относительной ссылкой Copied formula with relative reference
Вам не удастся открыть или скопировать предыдущие версии файлов, созданных программой архивации данных, но вы можете восстановить их. You can't open or copy previous versions of files that were created by Windows Backup, but you can restore them.
Скопированная формула со смешанной ссылкой Copied formula with mixed reference
Несмотря на то что все настройки будут утрачены, необходимо выбрать расположение для текстового документа, в который будут скопированы текущие параметры. Although any customized settings are lost, you're forced to select a location for a text document to backup the current settings.
Сообщение скопировано в другую папку. An item is copied to another folder.
Также советуем создать резервную копию новой темы, чтобы вы могли скопировать файлы на сервер Exchange Server после переустановки или обновления. You should also create a backup copy of the new theme so you can copy the files back after you reinstall or upgrade the Exchange server.
Вы можете скопировать эту татуировку. You can copy this tattoo.
После создания базы данных восстановления вы можете восстановить в нее базу данных почтовых ящиков, используя приложение резервного копирования или скопировав базу данных и ее файлы журналов в структуру папок базы данных восстановления. After you create an RDB, you can restore a mailbox database into the RDB by using a backup application or by copying a database and its log files into the RDB folder structure.
Диалоговое окно "Переместить или скопировать" Move or Copy dialog box
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.