Sentence examples of "свободную" in Russian with translation "spare"

<>
Я подумала стоит ему показать свободную комнату. I thought he might like to look at your spare room.
Белла, отнеси свои вещи в свободную комнату. Bella, why don't you put your things in the spare room.
Я сдаю свободную комнату, чтобы покрыть арендную плату. I rent out my spare room to help cover my lease.
Но он читал книги в любую свободную минуту. But he read books in every spare moment he could find.
Экономика США стала - и остаётся - гигантским пылесосом, всасывающим свободную наличность мира. America's economy became - and remains - a giant vacuum cleaner, soaking up the world's spare investment cash.
И значительное меньшинство среди этих 500 миллионов людей любит проводить свободное время и тратить свободную наличность на проституток, на наркотики и наём нелегальных сезонных работников. And a significant minority of those 500 million people like to spend some of their leisure time and spare cash sleeping with prostitutes, sticking 50 Euro notes up their nose and employing illegal migrant laborers.
Мы подумали о том, чтобы создать энергетический парк, перенести все пространство внутрь, и, используя свободную территорию, одновременно с этим мы могли бы построить бесшумную электростанцию. So it felt that what we could try to do is make a power park and actually bring the whole area in, and using the spare soil that's there on the site, we could make a power station that was silent as well.
И все же, метание из крайности (хранить свободную наличность под кроватью) в крайность (давать в кредит деньги, которых у тебя нет) не позволяет найти "золотую середину". Yet going from one extreme (keeping one's spare cash under the bed) to the other (lending out money one does not have) is to cut out the sensible middle.
Я меня есть свободная комната. I've got a spare room.
У вас есть свободная комната? Do you have a spare room?
У нас есть свободная комната. We have a spare room.
У тебя много свободного времени? Do you have much time to spare?
Что плохого в свободной комнате? What's the matter with a spare room?
Национальная база данных свободных квартир. National spare room database.
И у вас есть свободная комната. And you've got a spare room.
Что вы делаете в свободное время? What do you do in your spare time?
У меня есть свободная комната и диван. I have a spare room and a sofa.
В свободное время отец часто читал детективы. Father would often read detective stories in his spare time.
В свободное время я играю на гитаре. I play the guitar in my spare time.
Я не могу позволить себе свободное время. I cannot afford spare time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.