Sentence examples of "репетиций" in Russian

<>
Это как ставить мюзикл с репетиций Прямо на Бродвей. That's like taking a musical from rehearsals straight to Broadway.
Он удерживает его от репетиций, планируя на то же время различные встречи. He keeps holding him back from the rehearsals and scheduling different appointments at the same time.
Во время одной из своих танцевальных репетиций, она упала на вытянутую руку и растянула запястье. And during the course of one of her dance rehearsals, she fell on her outstretched arm and sprained her wrist.
Потому что вчера он звонил сказать, что все еще подыскивает место для репетиций, и позвонит, когда появятся новости. Because yesterday he called to say that they were still looking for a rehearsal space and that he'd call when he had more news.
Итак, процесс репетиций был жестким, и я читал эту пьесу месяцы и месяцы до того, как мы ее поставили. So the rehearsal process was brutal and I was reading that play for months and months before we did it.
Зал на втором этаже, иногда использовавшийся для репетиций, в советское время был выкрашен белой краской и использовался для мероприятий Коммунистической партии. A second-floor hall, sometimes used for rehearsals, had been painted white in the Soviet era when it was used for Communist Party meetings.
В студии для репетиций молодой кубинский артист балета переворачивается в воздухе, вертясь так, как будто какая-то невидимая сила выгнула его в дугу. In a rehearsal studio, a young Cuban ballet dancer turns through the air, pivoting as though some invisible power has unfurled him in an arc.
У нас ведь национальные через три недели что значит, что у нас есть много репетиций и ирисок, которые нужно продать, чтобы мы могли позволить себе поездку. I mean, we've got Nationals in three weeks, which means that we have a lot of rehearsals and a lot of taffy to sell, just so we can afford the trip.
Я была нанята для подготовки света и звука для шоу, но мне нужно было тихое место, чтоб готовиться к тестам во время репетиций, поэтому я сидела на стропилах над гримерной Шелби. I was hired to do light and sound for the show, but I needed a quiet place to study for SATs during rehearsals, so I sat up in the rafters outside Shelby's dressing room.
Да, режисер собирает генеральную репетицию. Yeah, the director called a last-second dress rehearsal.
Дейзи закончила репетицию и принимала душ. Daisy had finished rehearsing and was taking a shower.
Первая группа, приготовьтесь к репетиции. First group, get ready to do a run-through.
Это - генеральная репетиция, Гарри, дружок. It's the dress rehearsal, Garry, hon.
Использование режима докладчика для репетиции и проведения презентаций, созданных в PowerPoint для Mac. Use presenter view for both rehearsing and delivering presentations created in PowerPoint for Mac.
Но, мы собираемся провести репетицию перед режиссером - произведи впечатление. We're about to do a run-through in front of the director - make an impression.
Мы не носим форму для репетиции. We don't wear a uniform for rehearsal.
Затем, во время репетиции в этом доме этот парень, басист Мартин Харфорд, подрался с гитаристом Джоном Гонтом. Then, while rehearsing in this house, this guy, the bassist Martin Harford, had a fight with John Gaunt, the guitarist.
И у нас будет наша первая репетиция в субботу. And we will have our first run-through on Saturday.
И они сразу направлялись на репетиции. They would have been right into rehearsals straightaway.
Репетиция поможет вам привыкнуть к слайдам и поупражняться в работе с режимом докладчика. Перед тем как показать презентацию зрителям, вы можете провести репетицию, используя режим докладчика. Rehearsing this way will help you get comfortable with your slides, and give you practice using the Presenter view.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.