Sentence examples of "режиме редактирования" in Russian

<>
Кнопка доступна только в режиме редактирования. The button is available only in Edit mode.
Примечание: Команда "Печатать заголовки" будет недоступна, если работа выполняется в режиме редактирования ячейки, на этом же листе выбрана диаграмма либо не установлен принтер. Note: The Print Titles command will appear dimmed if you are in cell editing mode, if a chart is selected on the same worksheet, or if you don’t have a printer installed.
Страница будет открыта в режиме редактирования. The page is displayed in edit mode.
Чтобы открыть запись в режиме редактирования независимо от настроек в панели действий, нажмите Правка. To open the record in edit mode, regardless of your personal settings, on the Action Pane, click Edit.
В следующей таблице описаны общие задачи, которые могут выполняться, когда страница находится в режиме редактирования. The following table describes common tasks that you can complete when the page is in edit mode.
Вы уже знаете, как включить режим редактирования, выбрав команду «Изменить» в карточке контакта. You already saw how to enter edit mode by clicking Edit in a contact card.
Чтобы выйти из режима редактирования ячейки, нажмите клавишу ВВОД или Esc. To cancel cell editing mode, press Enter or Esc.
Вы вернетесь к ячейке с неправильной формулой, для которой будет включен режим редактирования и выделено проблемное место. You'll return to the cell with the broken formula, which will be in edit mode, and Excel will highlight the spot where it’s having a problem.
если используется режим редактирования ячейки (когда вы вводите формулу или данные в ячейку), а также если лист защищен, команда Закрепить области недоступна. The Freeze Panes command is not available when you're in cell editing mode (that is, you're entering a formula or data in a cell) or when a worksheet is protected.
Так что у меня была возможность перейти в режим редактирования, выбрать театр, добавить внизу его название и сохранить. So I could go into edit mode, I could select the theater, I could add down at the bottom the name, and I could save it back.
Скачать только тиковую историю - используйте эту опцию, если Вас не интересуют данные в Режиме Редактирования. • To download only tick history, use this option if you are not interested in data in History Mode.
Скачать только минутную историю - используйте эту опцию, если Вам нужно только исследовать данные в Режиме Редактирования, или тиковые данные не доступны в Вашем типе подписки. • To download only minute history, use this option if you need just to investigate data in History Mode or tick data are not available in your subscription type.
Позволяют выполнять нижеприведённые действия (кнопки доступны только в Режиме Редактирования): These buttons enable you to perform the following actions:
В режиме редактирования разрыв страницы, добавленный вручную, будет выглядеть так, как показано ниже. While in Editing View, the manual page break will look like this:
Запись будет открыта в режиме просмотра или редактирования, в зависимости от персональных настроек, указанных в форме Параметры. The record will open in either the view mode or the edit mode, depending on the personal settings that you specified in the Options form.
Конкретно в данном контексте переписные листы заполнялись по телефону в режиме компьютеризованных телефонных опросов (КТО), и аналогичное приложение использовалось для уточнения в случаях неудавшегося редактирования (УСНР), также с помощью КТО. Specifically, in this context questionnaires were completed over the telephone in a Computer Assisted Telephone Interviewing (CATI) mode and a similar application was used for following up on failed-edit follow-up (FEFU) cases, once again using a CATI application.
В Office Online популярные возможности Office сочетаются с функциями совместного редактирования в режиме реального времени. Благодаря этому участники рабочих или учебных групп могут вместе просматривать и редактировать общие документы, презентации и электронные таблицы. Office Online combines commonly used Office features and real-time co-authoring capabilities so teams at work and school can collaborate on shared documents, presentations, and spreadsheets.
Чтобы открыть файл для совместного редактирования в режиме реального времени, выберите Изменить, а затем укажите, где именно — в приложении или в браузере — вы будете работать с файлом. To open the file for real-time coauthoring, select Edit, and then select whether to edit in the app or online.
В нем есть шаблоны, виджеты, функции редактирования видео в режиме реального времени и многое другое. Templates, dynamic production capabilities, widgets and more.
Файлы будут доступны вам для редактирования в автономном режиме, но вы не сможете просмотреть изменения, внесенные другими пользователями, а они не увидят изменения, внесенные вами. The files are available for you to edit offline, but you would not see updates made by others, and they would not get updates you make.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.