Sentence examples of "рано" in Russian with translation "soon"

<>
Пока слишком рано для этого. It's too soon for that.
Делать безоговорочные выводы ещё слишком рано. It is far too soon to draw hard and fast conclusions.
И принимать окончательное решение пока рано». It’s still too soon to even decide."
Однако праздновать победу еще слишком рано. It is too soon, however, to proclaim victory.
Слишком рано, чтобы дать окончательный ответ. Too soon to give a definitive answer.
А вынешь рано, получишь только ядрышки. Take it out too soon, and it's a bag of kernels.
Ещё слишком рано предрекать очередную революцию. It is far too soon to predict another revolution.
Эта революция пришла не слишком рано. The revolution arrives not a moment too soon.
А с Джокови еще слишком рано судить. With Jokowi, it is too soon to tell.
«Пока рано говорить», как прошла иракская война 'It's too soon to tell' how the Iraq war went
Честные мужчины женятся рано, мудрые не женятся вообще. Honest men marry soon, wise men not at all.
Некоторые говорят, что шотландцы отпустили его слишком рано. Some say the Scottish released him a little bit too soon.
Поднимешь черный флаг слишком рано и трофей сбежит. Raise the black too soon and the prize will run.
Говорят, что он ответил так: «Слишком рано об этом судить». “It is too soon to say,” he is said to have replied.
Но если мы прооперируем ее слишком рано, она тоже умрет. And Melanie will die if we take her back to surgery too soon.
Что ж, я надеюсь, ты не собираешься уехать слишком рано. Well, I hope you're not planning on leaving too soon.
Еще слишком рано предсказывать, кто будет выдвинут от Республиканской партии. It is too soon to predict who will win the Republican nomination.
На глобальной повестке дня снова стоит вопрос разоружения – и не слишком рано. Disarmament is back on the global agenda – and not a moment too soon.
Лесли, я думаю, что ты слишком рано выносишь это на суд общественности. I think you might be taking this to the public a little bit too soon.
Когда сталкиваешься с перспективой смерти очень рано, начинаешь много думать об этом. And when you are faced with the prospect of death very soon, you begin to think very much about everything.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.