Sentence examples of "происходящими" in Russian with translation "happen"

<>
Так невозможно понять происходящее в России, а тем более разработать политику, позволяющую управлять происходящими там событиями. This is no way to understand what is happening in Russia, much less to develop policies to manage events there.
Он оставил детальное описание происходившего. He left a detailed account of what happened.
Разумеется, подобное происходило и раньше. Similar things have happened before, of course.
Некоторое время так и происходило. For a while, that happened.
Разрешите показать вам, что происходило. And let me show you what happened.
Посмотрите, что происходит, если продолжать. Look what happens when we keep going.
Что-то происходит на пищеблоке. Something's happening in the food court.
Почему происходит такая динамическая несогласованность? What makes this dynamic inconsistency happen?
Это происходит с каждым, Кандела. It can happen to anyone, Candela.
всё, что может произойти, происходит. Everything that can happen, does.
Посмотрите, что происходит в конце. Now look at what happens at the very end of this.
Когда это происходит у новобрачных. When that happens in a marriage.
Ничто не происходит просто так. Nothing ever just “happens.”
Что происходит с удаленными данными What happens to deleted activity
Потом происходит очень глупая вещь. Then the damnedest thing happens.
Происходит переход к бережливой экономике. The transition to a frugal economy is happening.
Но сейчас происходит нечто удивительное. But now something remarkable is happening.
Что происходит при отмене подписки? What happens if I cancel a subscription?
Сомелье, что с нами происходит? Sommelier, wha s happening to us?
Вот что происходит каждую весну. This is what happens every spring.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.