Sentence examples of "председатель" in Russian with translation "president"

<>
Председатель сделал перерыв в заседании. The President suspended the meeting.
Председатель: г-н Жан Линт (Бельгия) President: Mr. Jean Lint (Belgium)
Председатель: г-н ГУСАК (Чешская Республика) President: Mr. HUSÁK (Czech Republic)
Председатель (говорит по-английски): Жеребьевка сейчас завершена. The President: The drawing of lots is now completed.
Председатель ЕЦБ Марио Драги говорит то же самое. ECB President Mario Draghi has said much the same.
Председатель Трибунала представил проект бюджета на 2004 год. The President of the Tribunal introduced the draft budget for 2004.
Это не он еще и председатель совета по искусству? Isn't he president of the arts council?
(Председатель Си как представитель принимающей стороны излучает явное удовлетворение). (President Xi Jinping, as the host, radiated an expression of apparent satisfaction.)
Председатель объявил перерыв в заседании для проведения неофициальных дискуссий. The President suspended the meeting for informal discussions.
Председатель и заместитель Председателя немедленно приступили к своим обязанностям. The President and the Vice-President entered upon their functions forthwith.
Мавлаана Даф Алла аль-Хаджж Юсеф (бывший председатель судебного корпуса) Mawlaana Daf'Allah Al-Hajj Yusef (former President of the Judiciary)
Но есть ещё и председатель Европейской комиссии Жозе Мануэл Баррозу. There also is a president of the European Commission, Jose Manuel Barroso.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ исходит из того, что с этим согласны все делегации. The PRESIDENT said he took it that all delegations agreed on that point.
Председатель КНР Си Цзиньпин стремится показать, насколько жестким он может быть. Chinese President Xi Jinping is anxious to show how tough he can be.
Заключительные замечания, с которыми Председатель выступил при закрытии КС/СС 4. The closing remarks of the President were made at the closure of CMP 4.
Председатель, Австралийский совет по социальному обеспечению, отделение АСТ, 1975-1976 годы. President, Australian Council of Social Services, Australian Capital Territory Branch 1975-1976.
Председатель (говорит по-испански): Сначала мы рассмотрим документ А/63/648. The President (spoke in Spanish): We will first take up document A/63/648.
Польша готова взять лидерство сама по себе и как председатель ЕС. Poland is ready to lead the way, on its own and as EU President.
Председатель (говорит по-французски): Я благодарю посла Бурьяна за его брифинг. The President (spoke in French): I thank Ambassador Burian for his briefing.
9 сентября 2003 года Председатель Мерон назначил судью Мумбу вместо себя. On 9 September 2003, President Meron assigned Judge Mumba to replace himself.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.