Sentence examples of "председатель" in Russian with translation "chairman"

<>
Председатель Рейнард, дамы и господа. Chairman Reynard, ladies and gentlemen.
Завтра председатель нанесет свой визит. Tomorrow, the chairman pays his visit.
Председатель: Эктор Чарри Сампер (Колумбия) Chairman: Héctor Charry Samper (Colombia)
Только что звонил председатель совета директоров. Just call Chairman of the Board of Directors.
Председатель выдвинул на встрече важный план. The chairman put forward an important plan at the meeting.
Я - председатель правления в школе "Надежда". I'm chairman of the board at this School of Hope.
Ну, да, я председатель совета директоров. Well, I'm Chairman of the Board of Directors.
Председатель совета директоров "Коле и Компания". Chairman of the board of directors of Colet and Company.
Председатель сделал заявление и прервал заседание. The Chairman made a statement and suspended the meeting.
Владимир Ключников, председатель Воронежской областной думы, отметил: Vladimir Klyuchnikov, chairman of the Voronezh regional Duma, noted:
Владимир Ключников, председатель Воронежской областной думы, рассказал: Vladimir Klyuchnikov, chairman of the Voronezh regional Duma, recounted:
Владимир Ключников, председатель Воронежской областной думы, заявил: Vladimir Klyuchnikov, chairman of the Voronezh regional Duma, stated:
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит докладчика за его заключительные замечания. The CHAIRMAN thanked the rapporteur for his closing remarks.
Председатель: г-н Орр (заместитель Председателя) (Канада) Chairman: Mr. Orr (Vice-Chairman) (Canada)
«Ну, это достаточно очевидно», — сказал председатель комиссии. “Well, that’s all rather obvious,” the chairman said.
Это только председатель работает спокойно и взвешенно. Mr. Chairman is only acting calm and collected.
Но какой же я, к шорту, председатель? But what the deuce kind of chairman am I?
Председатель Фарад не хочет, не будет меняться. Chairman Farad cannot, will not change.
Председатель: г-н Джеффри Вах Тек ЧАН (Сингапур) Chairman: Mr. Jeffrey Wah Teck CHAN (Singapore)
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает установить срок 31 ноября 2003 года. The CHAIRMAN suggested setting a deadline of 31 November 2003.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.