Sentence examples of "предполагаемых" in Russian with translation "assume"
Translations:
all4354
alleged856
suggest850
assume509
estimate269
expect246
suppose203
project185
estimated175
propose153
mean141
expected130
guess111
presume87
presuppose80
imagine62
presumptive34
putative22
envision22
prospective21
surmise6
ex ante5
reputed2
guess at1
other translations184
Тем не менее необходимо предпринять дальнейшие усилия, особенно для налаживания и расширения координации и сотрудничества между пользователями, донорами и технологами в целях разработки и полевого развертывания оборудования и инструментов исходя из реальных, а не предполагаемых потребностей.
Nevertheless, further efforts must be carried out, especially to initiate and increase the coordination and the cooperation between users, donors and technologists in order to develop and bring to the field equipment and tools based on real needs and not assumed needs.
И, хотя мы не знаем, в чем именно они расходятся, можно с уверенностью сказать, что в отношении России Трамп настроен более миролюбиво, чем Туск — несмотря на все те проблемы, с которыми он сталкивается в США из-за скандала вокруг его предполагаемых связей с Россией.
Though no details of the differences have been divulged, one can safely assume Trump was more dovish on Russia than Tusk – despite all his troubles with the Russia-related scandal at home.
Предполагаем, что это новое производное от опиума.
We're assuming it's a new form of opium alkaloid.
Нет причины предполагать, что этот цикл изменится.
There is no reason to assume that this cycle will be any different.
Наблюдатели предполагают, что ее цели являются достойными.
Outsiders assume that the aims are worthy.
Синтаксис данной команды основан на следующих предположениях:
This syntax earlier assumes the following:
Но это предполагает, что гомосексуализм является “не-Африканским.”
But this assumes that homosexuality is “un-African.”
Большая часть людей предполагает, что мы использовали Photoshop.
Most people assume we use Photoshop.
Ты предполагаешь, что я прошу Гектора нарушить закон.
You are assuming I am asking Hector to break the law.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert