Sentence examples of "поляков" in Russian with translation "pole"

<>
Почему же эта правда так потрясла поляков? Why did this truth so shock the Poles?
Нацисты уничтожили миллионы поляков, не бывших евреями. Millions of Poles who were not Jewish were also murdered by the Nazis.
Аналогичные культурные центры литовских поляков действуют в Эйшишкесе и Друскининкае. Similar cultural centres of Lithuanian Poles are functioning in Eišiškes and Druskininkai.
Для поляков эта мечта исполнилась первого мая, когда Польша вступила в ЕС. For Poles, the dream was realized on May 1 with EU accession.
Однако большинство поляков сохраняют верность демократическим нормам и верят в возможность цивилизовать нецивилизованного. But most Poles are committed to democratic norms and believe in civilizing the uncivilized.
Около 77% поляков; 75% французов и три четверти всех немцев согласны с этим. About 77 percent of Poles; 75 percent of the French and three quarters of all Germans agree.
Многие поколения поляков мечтали о том дне, когда будет положен конец послевоенному разделению Европы. Many generations of Poles dreamt of the day when Europe's postwar division would be undone.
Но это мнение отражает настроение многих поляков, включая верных сторонников тесных связей с США. But it reflects a widespread sentiment among many Poles, including those who are staunch supporters of close ties to the US.
Большинство поляков не голосовали за Качиньских и до сих пор не хотят идти за ними. Most Poles did not vote for the Kaczynskis and still do not want to follow them.
Это событие напугало поляков и подтолкнуло популистское правое крыло польского правительства на путь экономического национализма. The experience made Poles particularly jittery, and pushed the country's populist right-wing government down the road of economic nationalism.
Большинство поляков не голосовали за Качинских и до сих пор не хотят идти за ними. Most Poles did not vote for the Kaczynskis and still do not want to follow them.
Сегодня 80% поляков негативно относятся к России — для сравнения в 2013 году их было 54%. Now, 80 percent of Poles have an unfavorable opinion of Russia, compared with 54 percent in 2013.
По данным опроса, проведённого газетой Rzeczpospolita, 69% поляков поддерживают так называемый чёрный протест, которые организовали женщины. According to an opinion poll by the newspaper Rzeczpospolita, 69% of Poles support the so-called black protest that women have mounted.
Все эти качества были замечательными и благородными, и все они сегодня кажутся совершенно излишними большинству поляков. All of these were great and noble qualities, and all of them now seem utterly superfluous to most Poles.
Высокий уровень верности принципам НАТО в США — это очень хорошая новость для латвийцев, литовцев, эстонцев и поляков. The high level of commitment to NATO in the U.S. is great news for Latvians, Lithuanians, Estonians and Poles.
Согласно данным недавно проведенного общенационального опроса (2007 год), почти 80 % поляков поддерживают введение полового воспитания в школах70. A recently carried out national poll (2007) shows that almost 80 % of Poles are in favour of sexual education in schools.
Для поляков и других жителей востока угрозой был советский империализм - угроза, которую вскоре осуществил Брежнев, подавив Пражскую Весну. For the Poles and other Easterners, the threat was Soviet imperialism - a threat soon realized in Brezhnev's crushing of the Prague Spring.
В нем я в частности, рассказывал о том, как украинские правые партизаны уничтожали поляков во время Второй мировой. In fact, I even point out how Ukrainian rightwing partisans conducted ethnic cleansing of Poles during World War II.
Туск требовал в обмен на расширение отношений признания советских преступлений против Польши и поляков, и Путин охотно согласился. Tusk’s price for the deepening of relations was acknowledgement of Soviet crimes against Poland and the Poles, and Putin was happy to oblige.
иностранные боссы осознают, что далеко не все 40 миллионов поляков могут купить их машины, телевизоры и мобильные телефоны. these foreign bosses recognize that there are nowhere near 40 million Poles able to buy their cars, TV sets and mobile phones.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.