Sentence examples of "подделками" in Russian with translation "fake"

<>
Сейчас есть четкие доказательства, что Харди Роденсток был мошенником а бутылки Джефферсона - подделками. There's now ample evidence that Hardy Rodenstock is a con man, and that the Jefferson bottles were fakes.
Для журналистов это значило, что они имеют дело с подделками, старыми фото, заново загруженными. And that meant that journalists had to deal with fakes, so we had to deal with old photos that were being reposted.
У России были формальные причины для этого, так как грузинский винный рынок не регулируется и заполнен подделками. They had legalistic cover for doing so as the Georgian wine market was unregulated and flooded with fake produce.
Однако искусствоведческая экспертиза, назначенная следователями после ареста этих картин, установила, что они не имеют никакой художественной ценности и, попросту говоря, являются дешевыми подделками", - отметил Маркин в начале октября. However, a fine art appraisal appointed by investigators after the arrest of the paintings established that they have no artistic value and, to put it plainly, are cheap fakes," noted Markin in the beginning of October.
Хотя вполне возможно, что большинство из этих вещей являются подделками или иллюзиями или чем-то в этом роде, и что некоторые из них являются настоящими, всё-же более вероятно, что все они являются поддельными, как круги на полях. So, although it's possible that most of these things are fake or illusions or so on and that some of them are real, it's more likely that all of them are fake, like the crop circles.
Подделка, красная цена которой $6. Fake as a $6 bill.
Значит, это подделка, бутафория, как русалка. So it's a fake, a pretend, like the mermaid.
Мы просто похитим коды, и создадим подделки. We snatch the codes, we gin up some fakes.
Так вы предполагаете, что фото мистера Галлоуэя - подделка? So you're suggesting that Mr. Galloway's photo is a fake?
Достаточно, чтоб разбираться, что эти кроссовки тоже подделка. A week is long enough to know that them sneakers is fake as hell.
Со словами "Это подделка", написанными под живописью маркером. With the words, "This is a fake", written under the paintwork in felt tip.
А Китай - это страна, где очень много подделок. And China is a country where you get a lot of fakes.
Освальд же заявил капитану Фрицу, Что это фото подделка. But Oswald told Capt. Fritz that the photo was a fake.
Хотя все пушки - подделка, эти скоты не доверяют мне настоящие. Although the guns are all fake because those wankers wouldn't trust me with the real ones.
что это НЛО, или ошибка когнитивного восприятия, или, может быть, подделка? Are UFOs alien spaceships or perceptual cognitive mistakes - or even fakes?
Он закинул удочку насчет "Чесапик", прежде чем появился ты с подделкой. He put out feelers for the Chesapeake before you showed up with the fake.
Вы знаете, что все что размещено на этом сайте подделка не так ли? You do know that everything posted on this Web site's fake, don't you?
Да, на Taobao также присутствуют бренды, но покупатели прекрасно понимают, что это подделка. Although there are brand name goods on Taobao, customers are aware that they are fake.
Мы ещё не знали, как технически это использовать, так что этот слайд просто подделка. And we have never known how to do this technically, so this slide is a fake slide.
Известны нечестные операторы, которые платят деньги для подделки отзывов по сервису с целью повышения рейтинга. Nefarious operators are known to pay fake review services to bolster ratings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.