Sentence examples of "подам заявку" in Russian

<>
Сегодня я подам заявку на визу. I am going to apply for a visa today.
Я подам заявку на эту работу если ты могла бы стоять возле меня так долго. I would apply for that job if you could stand being around me that much.
Он подал заявку на вступление в клуб. He applied for admission to the club.
Сегодня я подам документы на визу. I am going to apply for a visa today.
Мы просим подтвердить эту заявку и указать ближайший срок поставки. We ask that you confirm this order and grant us the earliest possible delivery appointment.
Сегодня же подам в отставку. I'll submit my resignation today.
Разумеется, мы постараемся выполнить Вашу заявку своевременно и к Вашему полному удовлетворению. We will naturally do our best to carry out your order promptly and to your satisfaction.
Подам еду и выброшу проклятый мусор. Serve the food and take out the damn garbage.
Мы не можем выполнить заявку по указанным Вами ценам. We cannot carry out this order for the prices you have given us.
Я подам официальную жалобу на вашего руководящего офицера. I'll be making a formal complaint to your commanding officer.
Мы были бы рады выполнить Вашу заявку и гарантируем Вам быструю обработку. We will be pleased to carry out your order as quickly as possible.
Вы тоже забегаете, когда я подам на вас иск. You'll be running quick, too, when I file my lawsuit.
Пожалуйста, подтвердите эту заявку в указанное время. Please confirm this order at the appropriate time.
Но с точки зрения разрешить ли тебе участвовать в полицейской операции с целью ареста одного или нескольких человек, представляющих угрозу твоей жизни, мое мнение значит очень много, потому что если я подам свой отчет шефу Тейлору прямо сейчас. But in terms of whether you'll be allowed to participate in a police operation aimed at arresting the person or persons making threats against your life, it matters very much, because if I turn in my report to Chief Taylor right now.
Благодарим за Вашу заявку, которую мы подтверждаем, как изложено ниже: We thank you for your order, which we confirm as follows:
Я вам подам, хотя с непривычки у меня неуклюже получается. I'll serve you, although for want of practice I'm a little clumsy.
Мы просим Вас коротко подтвердить эту заявку. We kindly request your acknowledgement.
Если я подам жалобу, ты можешь потерять работу? If I make a complaint, you could lose your job?
Пришлите нам, пожалуйста, Вашу подробную заявку, мы в кратчайшие сроки составим Вам предложение. Please send us your enquiry in detail by return. We shall immediately make an offer.
Я подам полный отчет капитану. I will make a full report to our Captain.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.