Sentence examples of "по отношению к" in Russian with translation "against"

<>
«Движение по отношению к евро незначительно. "We're seeing quite a bit of movement against the euro which is a key level.
Рост одной валюты по отношению к другой валюте. When a currency increases in value against another.
Финны оказались очень стойким по отношению к действиям Кремля. Helsinki has emerged as a resilient front against Kremlin spin.
По отношению к обеим этим валютам рубль сильно обесценился. The ruble has depreciated sharply against both.
Стоимость рубля по отношению к доллару упала на 50%. The value of the ruble has fallen 50% against the dollar.
Рубль вырос на 0,8% по отношению к доллару. The ruble added 0.8 percent against the dollar.
Это будет лучшим ответом на несправедливость по отношению к вам». That will be the best response to the injustices against you."
Не по отношению к иене, валюте экономики, которая отказывается расти. Not against the yen, which is the currency of an economy that refuses to grow.
Конкретный курс боливара по отношению к доллару будет установлен позднее. The precise rate of bolivars against the dollar will be established later.
Текст этой гиперссылки выглядит слишком темным по отношению к фону. This hyperlinked text, in dark blue, is too dark against the background.
Курсы всех валют упали по отношению к доллару и йене. All currencies fell against the dollar and the yen.
В принципе, подобное обесценивание по отношению к другим валютам можно контролировать. In principle, such a depreciation against all of the world's currencies is manageable.
Этим можно объяснить враждебность некоторых правых популистов по отношению к монархии. This might explain some right-wing populists' animus against monarchy.
После дебатов евро укрепился по отношению к большинству своих основных конкурентов. The euro strengthened against most of its major peers after the debate.
Быстрое усиление евро по отношению к доллару угрожает подорвать эту основу. The euro's rapid appreciation against the dollar threatens to undermine this foundation.
Недавнее повышение евро по отношению к доллару является очень актуальным моментом: The euro's recent rise against the dollar is a case in point:
АДК установил также другие виды дискриминации по отношению к мусульманам и арабам: The ADC also identified other types of discrimination against Muslims and Arabs which include:
В этом году рубль также на 10% подешевел по отношению к доллару. The ruble has lost more than 10 percent against the dollar this year.
Недавним примером является постепенное 50-процентное обесценивание йены по отношению к доллару. A recent example is the gradual 50% depreciation of the yen against the dollar.
Накануне открытия американских рынков доллар упал по отношению к другим ведущим валютам. The dollar dropped against other major currencies in the hours before the American markets opened.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.