Sentence examples of "переделывал" in Russian with translation "rework"

<>
Я половину своего времени потратила, переделывая её заурядный ширпотреб. I spend half of my time reworking her generic crap.
Я сегодня переделаю план посадки гостей И объединю несколько столиков. I'll, uh, I'll rework the seating chart tonight and, uh, combine some tables.
Так что для меня это очевидно, что это одна из основ будущего которая будет переделывать нашу биологию. So to me, it's clear that one of the foundations of that future is going to be the reworking of our biology.
Для переделки партионного заказа расчет себестоимости выполняется с использованием стоимости переделанной номенклатуры-формулы, всех дополнительных материалов и операций переделки. For a rework batch order, the costing is calculated by using the cost of the reworked formula item, any additional materials, and rework operations.
Переделать готовую номенклатуру-формулу можно только в том случае, если ее исходный партионный заказ находится в состоянии Приемка или прошел через это состояние. You can rework a finished formula item only if its source batch order is at or beyond the status of Reported as finished.
Слушай, я уверен что ты найдёшь лучшее применение моим лучшим аналитикам, чем заставлять их переделывать тот же список, который вы составляли уже 100 раз до этого. Listen, I'm pretty sure you have a better use for my top analysts than having them rework the same list you must have made 100 times before.
Путь человека как вида прочно связан с этой биогеохимической системой возрастом в четыре миллиарда лет, много раз основательно переделывавшей планетарную среду, от бактерий до планировки городов, от атмосферного кислорода до бумажных фабрик. Our trajectory as a species is hardwired to this four-billion-year-old bio-geo-chemical system that has profoundly worked and reworked the planetary environment, all the way from bacteria to city planners, atmospheric oxygen to paper mills.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.