Sentence examples of "rework" in English

<>
I'll, uh, I'll rework the seating chart tonight and, uh, combine some tables. Я сегодня переделаю план посадки гостей И объединю несколько столиков.
You can rework a finished formula item only if its source batch order is at or beyond the status of Reported as finished. Переделать готовую номенклатуру-формулу можно только в том случае, если ее исходный партионный заказ находится в состоянии Приемка или прошел через это состояние.
Listen, I'm pretty sure you have a better use for my top analysts than having them rework the same list you must have made 100 times before. Слушай, я уверен что ты найдёшь лучшее применение моим лучшим аналитикам, чем заставлять их переделывать тот же список, который вы составляли уже 100 раз до этого.
I spend half of my time reworking her generic crap. Я половину своего времени потратила, переделывая её заурядный ширпотреб.
So to me, it's clear that one of the foundations of that future is going to be the reworking of our biology. Так что для меня это очевидно, что это одна из основ будущего которая будет переделывать нашу биологию.
For a rework batch order, the costing is calculated by using the cost of the reworked formula item, any additional materials, and rework operations. Для переделки партионного заказа расчет себестоимости выполняется с использованием стоимости переделанной номенклатуры-формулы, всех дополнительных материалов и операций переделки.
Our trajectory as a species is hardwired to this four-billion-year-old bio-geo-chemical system that has profoundly worked and reworked the planetary environment, all the way from bacteria to city planners, atmospheric oxygen to paper mills. Путь человека как вида прочно связан с этой биогеохимической системой возрастом в четыре миллиарда лет, много раз основательно переделывавшей планетарную среду, от бактерий до планировки городов, от атмосферного кислорода до бумажных фабрик.
Select the Rework batch check box. Установите флажок Переработать партию.
Create a rework batch order [AX 2012] Создание заказа партии для повторной работы [AX 2012]
Use this procedure to create a rework batch order. Эта процедура используется для создания партионного заказа на переработку.
Add other material lines to complete the rework batch order. Чтобы заполнить партионный заказ на переработку, добавьте другие строки материалов.
You can create a rework batch order for any finished formula item. Можно создать заказ партии для повторной работы для любой завершенной номенклатуры формулы.
In this section, we will rework his model, making two significant changes: В этом разделе мы переработаем его модель9, внеся два существенных изменения:
Double-click the new rework batch order to open the Batch order form. Дважды щелкните новый заказ на переработку, чтобы открыть форму Партионный заказ.
And then rework the level of the health care systems, building stronger health care systems. Затем изменить состояние системы здравоохранения посредством создания более эффективной системы.
The All production orders list page is displayed with the rework batch order in the list. Отобразится страница списка Все производственные заказы с партионным заказом на переработку, представленным в списке.
Trump is promising a tax code rework that could trigger a bonanza of cash rebates for Americans. Трамп обещает трансформацию налогового кодекса, которая может повлечь за собой невероятные доходы от возмещения скидок для американцев.
Defective products can either be sent to inventory for rework or written off to inventory losses as scrap. Бракованную продукцию можно отправить на склад для доработки или списать как отходы в складские потери.
To add lines to the rework batch order, click Formula, add or modify lines in the Formula line form, and close the form. Чтобы добавить строки в партионный заказ на переработку, щелкните Формула, добавьте или измените строки на форме Строка формулы и закройте форму.
You can use the following processes to split a batch order into two or more batch orders and to create rework batch orders. Для разбивки партионного заказа на два партионных заказа или более, а также для переделки партионных заказов можно использовать следующие процессы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.