Sentence examples of "откроем" in Russian

<>
Чтобы изменить запрос, откроем конструктор. To modify your query, let’s open the Query Designer.
мы откроем спектр подобного вида, то мы можем быть уверены, что на исследуемой планете есть жизнь. If we discover a spectrum like this we can be sure that there is life on that planet.
Откроем список и выберем вариант "Частное". Open the list and choose Private.
И на основании этого я отправилась обратно в Национальную Научную организацию и сказала: "Вот, что мы откроем". And based on this, I went back to the National Science Foundation and said, "This is what we will discover."
Теперь откроем таблицы «Товары» и «Заказы». Now let’s open the Products and Orders tables.
Лет через пять мы откроем планеты, подобные Земле, вращающиеся вокруг солнцеподобных звезд на том же расстоянии, что и Земля от Солнца. In about five years we will discover planets like Earth, around sun-like stars, the same distance as the Earth from the Sun.
Мы откроем собственную линию в Париже. We're gonna open our fall line in Paris.
Мы никогда не откроем законы, распространяющиеся на все биологические виды, потому что никогда не сможем действовать вне нашего особого исторически и культурно обусловленного понимания того, что означает быть человеком. But we can never discover species-wide laws, because we can never operate outside of our historically and culturally specific understanding of what it is to be a human being.
Мы откроем сезон новой версией "Лебединого озера". We're opening our season with my new version of Swan Lake.
В любом случае, откроем пару бутылочек пива? Anyway, you want to crack open a few of these beers, get to work?
Давайте на вкладке "Дизайн" откроем коллекцию "Темы". Let’s open the Themes gallery on the DESIGN tab.
Давайте откроем наш псалтырь на странице 22. Let us open our hymnals to page 22.
Сейчас мы откроем зелёную дверь, сердечную чакру. Now we're going to open the green door, the heart chakra.
Вы не против, если мы откроем окно? Would you mind opening the window?
На резервном питании их мы не откроем. Without main power we'll never get these doors open.
Да, а что если мы откроем патио? Yeah, what if we open up the patio?
Теперь мы откроем зелёную дверь, чакры сердца. Now we're going to open the green door, the heart charka.
Материализуем ТАРДИС под водой и откроем дверь. Materialise the Tardis underwater and open the door.
Мы откроем матку, вырежем плод, и сможем осмотреться. We open the uterus, cut out the fetus so we can look around.
Теперь мы откроем полость брюшины обнажим внутренние органы. Now we'll open the peritoneal cavity exposing the body's internal organs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.