Sentence examples of "отзывов" in Russian with translation "review"

<>
Я поискала несколько отзывов на телефоне пока ехала. I took the liberty of looking up some reviews on my phone in the cab.
Пара плохих отзывов, и все, можно закрывать лавочку. A couple of bad reviews there, you may as well close up shop.
Раздел оценок и отзывов на странице продуктов с выбранным значком флажка Ratings and review section of a product page, flag icon is selected
Книга аль-Азма произвела сенсацию в арабском мире, породив множество отзывов и споров. Al-Azm's book became a sensation, stimulating a wave of reviews and polemical exchanges.
Если на вашей Странице есть раздел «Магазин», в нем имеется раздел оценок и отзывов. If your Page has a shop section, it also has a ratings and reviews section.
Известны нечестные операторы, которые платят деньги для подделки отзывов по сервису с целью повышения рейтинга. Nefarious operators are known to pay fake review services to bolster ratings.
В эти дни, книга должна получить максимально широкое освящение, не важно, как много было хвалебных отзывов. These days, a book needs as much press as it can get, no matter how many glowing reviews there are.
Нет ничего удивительного в том, что интервью Келли не заслужило ни восторженных отзывов, ни особого внимания зрителей. Small wonder that Kelly’s interview has not exactly received rave reviews, let alone stellar ratings.
Фил посмотрел по салонам и нашел кое-что очень безопасное, с недорогими эксплуатационными расходами и множеством хороших отзывов. Phil shopped around, found something very safe and low-maintenance with lots of good reviews.
«Вы утверждаете, что вы открыты и работаете в соответствии с международными экологическими стандартами, но вы начали проект еще до появления любых отзывов». “You’re claiming you’re open and working in accordance with international environmental standards, but you started the project before even any review.”
В старой потребительской системе репутация не значила так много, потому что наша кредитная история была куда более важна, чем любой вид отзывов о поведении со стороны окружающих. Now in the old consumer system, our reputation didn't matter so much, because our credit history was far more important that any kind of peer-to-peer review.
Хотя некоторых читателей могут не волновать похожие на сплетни рассказы о грубости посыльных в гостиницах Берлина или неработающих приборах для сушки волос в Хьюстоне, реальное влияние отзывов в Интернете заключается не в отдельных случаях, а в возможности интернет-сайтов собрать громадное количество оценок. Although some readers might not care for gossipy reports of brusque bellboys in Berlin or malfunctioning hotel hairdryers in Houston, the true power of online reviews lies not just in the individual stories, but in the Web sites’ capacity to aggregate a large volume of ratings.
В пункте 10 (f) Комиссия рекомендовала УООН рассмотреть вопрос о стандартном числе проектов, которыми должен заниматься каждый научный сотрудник, исходя из масштаба каждого проекта, с тем чтобы обеспечить уделение надлежащего времени и усилий каждому проекту в ходе его осуществления, а также проведение оценки работы коллегами, улучшение контроля качества посредством отслеживания данных о продаже книг, отзывов по книжным обзорам и частотности цитирования через издательство УООН. In paragraph 10 (f), the Board recommended that UNU review the standard number of projects that every academic officer should handle, taking into account the magnitude of each project to ensure that quality time and effort are devoted to individual projects during implementation and, in addition, to peer review of outputs, enhance quality control by monitoring data on book sales, book reviews and quotations through the UNU Press.
Подробнее об оценках и отзывах. Learn more about ratings and reviews.
Разделам (например, «Публикации», «Информация», «Отзывы») Section (ex: Posts, About, Reviews)
В разделе "Оценки и отзывы" In Ratings and reviews
Узнайте, как разрешить/выключить отзывы. Learn how to allow/disable reviews
Их отзывы были крайне отрицательными. Their reviews were very negative.
Прочитайте отзывы, нажимая на них. To read individual reviews, select them.
Твоя работа получила отличные отзывы. Your design got the rave reviews.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.