Sentence examples of "огромный" in Russian with translation "enormous"

<>
Эти волонтеры сделали огромный вклад. These volunteers have made an enormous contribution.
Россия аккумулирует огромный стратегический вес. It retains enormous strategic weight.
Любой заметит огромный потенциал этой страны. Everybody sees the country’s enormous potential.
Освещение в печати получило бы огромный резонанс. The media coverage would be enormous.
Для этого бы потребовался огромный объем осадков». An enormous volume of precipitation would be needed for that.”
Огромный энергетический потенциал Африки почти не используется. Africa's enormous energy potential remains vastly under exploited.
Я хотел бы сказать, что Деклан огромный сладкоежка. I would say that Declan has an enormous sweet tooth.
За время правления Берлускони его огромный личный капитал утроился. During Berlusconi's tenure in office, his enormous personal assets have tripled.
Не легко описать огромный уровень ответственности, которую я чувствую. It is not easy to describe the enormous level of responsibility I feel.
Огромный экологический долг страны придется заплатить так или иначе. The country's enormous environmental debt will have to be paid, one way or another.
Новые центральные и восточноевропейские члены вносят огромный динамизм и гибкость. New central and eastern European members are bringing enormous dynamism and flexibility.
Боже, тот тяговой мерин, которого мы видели - у него огромный пенис. God, that Clydesdale we saw - enormous penis.
Экономичная продукция подобного рода может создать огромный новый спрос на развивающихся рынках. This is the kind of frugally engineered product that can create enormous new consumer demand in emerging markets.
Напротив, главным результатом стал огромный отток капитала из периферии в богатый центр. In fact, the principal outcome was an enormous flow of capital from the periphery to the rich core.
За последнее десятилетие в Мексике наблюдается огромный рост объемов экспорта в США. We see the enormous increase in Mexican exports to the US over the past decade.
Я думаю, здесь огромный потенциал для роста, мы сможем намного больше зарабатывать. I think it has enormous growth potential and it could really boost our earnings.
Мы не должны игнорировать огромный потенциал развития денежных переводов в сельские районы. We should not ignore the enormous development potential of remittances to rural areas.
Однако при участии Китая у мира появляется огромный потенциал достигнуть соглашения в Копенгагене. But with China, there is an enormous potential for the world to seal a deal in Copenhagen.
Сюда приближается огромный, дорогущий, и абсолютно ненужный самолет, который собирается приземлиться на сцене. Here comes the enormous, expensive, and totally unnecessary plane that's about to land on the stage.
По сравнению с общественным мнением в 60-е годы, это, бесспорно, огромный прогресс. Compared to public opinion in 1960, that's certainly an enormous progress.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.