Sentence examples of "круг" in Russian with translation "round"

<>
Я ещё один круг сделаю. I'll make a round.
Ладно, за первый круг плачу я. All right, I'm buying the first round.
Цветочная Змея, делаю еще один круг. Flower snake, do one more round.
Ладно, ребята, следующий круг за мой счёт. All right, people, this next round is on me.
Сначала стрельба, затем круг по полосе препятствий. Shooting, then once round the assault course.
Я имею в виду, мне пора сделать круг. I mean it &apos;s time to make my round.
Мы возвращаемся в Нагано, где сейчас начинается второй круг! Now, we're back here at Nagano for the second round jump is about to begin!
Но вокруг "L" трудно было сделать круг, потому что. But the "I" is difficult to make round, because.
Да, та самая, которая даже не смогла выйти во второй круг. Yeah, same team that couldn't even make it past the first round.
Я закончила первый круг опросов, и еще 45 сотрудников вне подозрения. I've completed my first round of interviews, and a further 45 officers are in the clear.
Круг за кругом, год за годом, как все сущее на этой земле. Round and round, like me and the bread, for ever and ever.
Первый круг глобализации в целом был перемещением от Запада ко всем остальными. The first round of globalization was, generally, a movement from the West to the rest.
И все согласились с правилами, где нарисовавший худший скетч оплачивает следующий круг выпивки. But everybody agreed to play a game where the worst sketch artist bought the next round of drinks.
Только до вечера - я знаю, это не входит в круг ваших ежедневных занятий. I know musicians are outside your daily round.
Консультативный круг с «Зеленой книгой» Комиссии по этому вопросу выявил больше вопросов, чем ответов. The Commission's “Green Paper" consultation round on the subject produced more questions than answers.
Комиссия у дисконт-брокеров могла бы быть около $15 на круг за каждую ногу. A discount commission per round turn might be about $15 for each leg.
Я сделала круг в 30 км назад в офис чтобы достать Майклу один лист белой бумаги. I just drove 20 miles round trip back to the office to get Michael a single sheet of white paper.
Я заметил, что каждый раз входя в этот кабинет, ты делаешь большой круг на пути к этому стулу. I've noticed that every time you come into this room, you take the longer way round to that chair.
Компания добилась успеха, прошла в последний круг и в процессе получила от НАСА 363 миллиона долларов на развитие. The company fared well, making the final round and collecting $363 million in development money from NASA in the process.
Но Pagani уже превзошли их результат с помошью этого, Zonda R, они проехали круг за 6 минут и 40 секунд. But already, Pagani have broken that with this, the Zonda R, and they've gone round it in six minutes and 40.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.