Sentence examples of "замедлением" in Russian with translation "deceleration"

<>
Приложение 14- Добавление: Соотношение между коэффициентом торможения прицепа и средним устойчивым замедлением состава транспортного средства-тягача с прицепом (груженый и порожний прицепы) Annex 14- Appendix- Compatibility of the braking rate of the trailer and the mean fully developed deceleration of the tractor/trailer combination (trailer laden and unladen)
Приложение 14- Добавление: Соотношение между коэффициентом торможения прицепа и средним устойчивым замедлением состава, транспортного средства-тягача с прицепом (груженый и порожний прицеп) Annex 14- Appendix- Compatibility of the braking rate of the trailer and the mean fully developed deceleration of the tractor/trailer combination (trailer laden and unladen)
В случае единичной чувствительности, упомянутой в пункте 2.14.4.1, в расчет принимаются только технические требования, связанные с замедлением транспортного средства. In the case of a single sensitivity, according to paragraph 2.14.4.1., only the specifications regarding deceleration of the vehicle are valid.
В этом случае никакого критерия скорости не указывается, поскольку условия, которые могли бы быть полезны для предупреждения участников дорожного движения, находящихся позади данного транспортного средства, включают ситуации, связанные с движением на низкой скорости и замедлением при низком коэффициенте трения шины о поверхность дороги (например, при наличии льда). No speed criterion is included in this instance, as the conditions which might usefully warn following road users would include low speeds and deceleration occasions when there is a low coefficient of friction between the road and tyre (e.g. icy conditions).
предупреждающие об опасности мигающие огни при быстром замедлении; flashing hazard warning lamps at high deceleration;
Добавление 1: Коридор значений замедления салазок в зависимости от времени Appendix 1: Sled deceleration corridor as a function of time
Замедлению оборотов мировой торговли способствует также замедление темпов роста экономики Китая. In addition, slower trade growth reflects China’s economic deceleration.
Замедлению оборотов мировой торговли способствует также замедление темпов роста экономики Китая. In addition, slower trade growth reflects China’s economic deceleration.
увеличение площади освещенной поверхности и силы света стоп-сигнала при быстром замедлении; increased brake light surface area and intensity at high deceleration;
использование встроенного стоп-сигнала (фара S3 с указанием степени замедления при торможении); integral brake light (S3 lamp indicating braking deceleration degree);
Замедление салазок должно соответствовать диапазону величин, указанных в приложении 8 к Правилам № 16. The sled deceleration shall be within the corridor specified in annex 8 of Regulation No. 16.
замедление грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного, the chest deceleration in three mutually perpendicular directions; except for new-born manikin,
скорость транспортного средства превышает км/ч и скорость его замедления выше м/с2. the vehicle speed is higher than km/h and the deceleration of the vehicle exceeds m/s2.
Технический индикатор Ускорения/Замедления (Acceleration/Deceleration, AC) измеряет ускорение и замедление текущей движущей силы. Acceleration/Deceleration Technical Indicator (AC) measures acceleration and deceleration of the current driving force.
80 км/ч, но не более vmax для замедлений на дорожных поверхностях с высоким коэффициентом трения. 80 km/h, but not exceeding vmax for decelerations on high coefficient of friction road surfaces.
расстояние остановки (только для замедляющихся салазок), которое может быть рассчитано посредством объединения зарегистрированных значений замедления салазок, the stopping distance (only for deceleration sleds), which may be calculated by double integration of the recorded sled deceleration,
остановочное расстояние (только для замедляющихся салазок), которое может быть рассчитано посредством объединения зарегистрированных значений замедления салазок, the stopping distance (only for deceleration sleds), which may be calculated by double integration of the recorded sled deceleration,
Был также рассмотрен вопрос об эффективности торможения с точки зрения тормозного пути и замедления отдельных колес. Braking performance in terms of stopping distance and deceleration for individually braked wheels was also considered.
замедления транспортного средства, вытягивания лямки из втягивающего устройства либо любого иного автоматического фактора (единичная чувствительность); или deceleration of the vehicle, extraction of the strap from the retractor, or any other automatic means (single sensitivity); or
Замедление роста бьет по российской экономике особенно больно, как это было во время рецессии в 2016 году. Decelerations in growth hit the economy particularly hard – as was the case when Russia was in recession in 2016.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.