Sentence examples of "закрыт" in Russian with translation "close"

<>
Отель "Пион" в Бостоне закрыт. The Hotel Pivoine in Boston is closed.
Центр закрыт, Из сотрудников - никого, The center is closed, no staff around.
«Город Муравьев» был закрыт навсегда. Ant City closed down for good.
Я думал, вагон-ресторан закрыт. I thought the diner was closed.
Линдли, купе А Ресторан закрыт. Lindley, compartment A The diner is closed.
Похоже тот магазин сегодня закрыт. It seems that the store is closed today.
"Ящик Пандоры" самоопределения должен быть закрыт. The "Pandora's box" of self-determination must be closed.
Аэропорт был закрыт из-за тумана. The airport was closed because of the fog.
Кто из вас видел знак "Пляж закрыт"? How many people have seen a "beach closed" sign?
Либеральный журнал "Стратегия и Менеджмент" был закрыт. The liberal journal Strategy and Management was closed down.
Таким образом, сразу после размещения, ордер будет закрыт. Thus, the order would be closed immediately after it is placed.
Через два дня мост был закрыт для публики. And within two days the bridge was closed to the public.
Он финансово закрыт и больше не может быть изменен. It is financially closed and can no longer be changed.
После разноски сопоставляемой накладной статус аккредитива устанавливается на Закрыт. After the settlement invoice is posted, the letter of credit status is set as Closed.
Йеменский аэропорт был закрыт, и морские порты страны заблокированы. Yemen’s airports have been closed down and its seaports blockaded.
Я спешила с работы, но мясной магазин был уже закрыт. I hurried from work, but the meat shop was already closed.
Дата закрытия означает дату, когда Контракт полностью или частично закрыт. Close-Out Date means the date on which all or part of a Contract is Closed-Out.
Основной рынок закрыт и Компания не получает ликвидность от исполнителей. When the underlying market is closed and the Company does not receive liquidity from its execution venues.
В результате расторжения настоящего Клиентского соглашения ваш Счет будет закрыт. As a result of termination of this Customer' Agreement, your Account will be closed.
Как только эта мера будет принята, специальный счет будет закрыт. Once such action has been taken, the suspense account will be closed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.