Sentence examples of "загрязнения" in Russian with translation "pollution"

<>
Не было загрязнения окружающей среды. There was no pollution.
Лектор рассказывал о проблемах загрязнения. The lecturer spoke on pollution problems.
Студенты возглавили кампанию против загрязнения. Students took the lead in the campaign against pollution.
Он работал крановщиком, устанавливал датчики загрязнения. He was working with the cherry picker, setting up the pollution sensors.
Уровень загрязнения Спрингфилда достиг критической отметки. Pollution in Springfield has reached crisis levels.
Мониторинг загрязнения воздуха и кадастры выбросов Air pollution monitoring and emission inventories
Уровень антропогенного загрязнения реки является весьма низким. The anthropogenic pollution in the river is very low.
Конечно, уровень загрязнения атмосферы в Азии действительно пугающий. To be sure, air pollution levels in Asia are truly worrisome.
Резолюция № 55 о предотвращении загрязнения воздуха применяется частично. Resolution No. 55 on air pollution prevention is partly applied.
Так, проблему загрязнения мы решаем ещё большим загрязнением. So, solving the problem of pollution with more pollution.
Уровни загрязнения существенно превышают национальные нормативы качества воздуха. Pollution levels significantly exceed national air quality standard levels.
Уровни загрязнения воздуха выражаются в единицах допустимой концентрации. Air pollution levels are expressed in permissible concentration units.
Глава 8А о предотвращении загрязнения воздуха применяется частично. Chapter 8A on air pollution prevention is partly applied.
результатом загрязнения на допустимых уровнях в соответствующих местных условиях; Was caused by pollution at tolerable levels under local relevant circumstances;
Глава 8В о предотвращении загрязнения вод применяется лишь частично. Chapter 8B on water pollution prevention is only partly applied.
Конечно - используя специальный похоронный костюм, усеянный грибами, пожирающими загрязнения. Naturally - using a special burial suit seeded with pollution-gobbling mushrooms.
Еще я кратко скажу о двух видах биологического загрязнения. And I'm going to just talk very briefly about two kinds of biological pollution:
уделение первоочередного внимания принятию превентивных мер, таких как предотвращение загрязнения; To give priority consideration to the application of preventive measures such as pollution prevention;
Рассмотрение мер, направленных на предотвращение загрязнения воздуха судами внутреннего плавания Consideration of measures aimed at prevention of air pollution from inland navigation vessels
Лидеры Китая делают особый акцент на контроле загрязнения окружающей среды. China’s leaders are placing heavy emphasis on pollution control.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.