Sentence examples of "жажду" in Russian with translation "lust"

<>
Оставайся в кресле, пока не преодолеешь жажду крови. Stay in the chair until you're over the blood lust.
Но путинизм нельзя воспринимать как всего лишь неприкрытую жажду власти. But Putinism cannot be reduced to sheer lust for power.
Я почувствовала жажду крови, прямо, как меня учили в семье. I felt the blood lust rising, just as the family taught me.
Теперь я жажду крови не только ночью, но и днем. My nightly blood lust has overflowed into my days.
Она не сможет научиться контролировать жажду крови, если никогда не пробовала настоящей крови. She can't learn to control the blood lust if she's never actually experienced the blood lust.
Жажда крови, что её поглотила. This blood lust she's consumed by.
Я говорю о жажде крови. I meant the blood lust.
Заставить голодать от жажды крови. Starve away the blood lust.
Абсолютно свободны от жажды крови. Completely devoid of blood lust.
У Сары жажда крови сильнее, да? The blood lust is worse with Sara, isn't it?
Президент и его окружение, ответил Эрвин, «жаждали политической власти». The president and his aides, Ervin answered, had “a lust for political power.”
И единственный способ справиться не отказывать себе в жажде крови. And the only way to cope is to indulge the blood lust on others.
Я видела, что он жаждал тебя как торт ко дню рождения. I saw him lusting at you over the birthday cake.
Жажда крови, как говорят те, о которых я читал, они говорят, что человек - единственное животное, жаждущее крови. The blood lust, they say, all the men that I've read about, they say that the human animal is the only one that has blood lust.
Но в отличие от моего злобного брата-близнеца, который жаждет мирового господства, мои мотивы не являются злыми. But in contrast to my evil twin who lusts after world domination, my motives are not sinister.
Аргумент светского общества, что жажда власти Мурси ставит под угрозу зарождающуюся демократическую власть Египта, не выдерживает никакой критики. The secular argument that Morsi’s lust for power jeopardized Egypt’s nascent democracy does not bear scrutiny.
Станем рабами своей жажды крови, если позволим властолюбию возобладать над всеми правилами приличия, то обречем свои души на вечные муки. If we are slaves to our blood lust, if we let our hunger for power surpass our common decency, we doom our souls to damnation.
К тому же, ты же не считаешь, что Стю отрастил волосы и клыки, не в силах сопротивляться жажде крови, обуявшей его в полнолуние? Besides, do you really think Stew is sprouting hair and fangs, unable to resist some sort of blood lust when the moon is full?
Эта жажда, по его мнению, «ослепила их, заставив забыть об этических соображениях и требованиях закона, об учении Аристотеля, согласно которому смысл политики – благо человека». That lust, he explained, “blinded them to ethical considerations and legal requirements; to Aristotle’s aphorism that the good of man must be the end of politics.”
В книге «О дивный новый мир» он описал, как род человеческий к 2540 году сгубило невежество, жажда постоянных развлечений, доминирование технологии и избыток материальных благ. In Brave New World, he described a human race that, by 2540, has been destroyed by ignorance, a lust for constant entertainment, the dominance of technology, and an overabundance of material goods.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.