Ejemplos del uso de "доходы" en ruso
Traducciones:
todos10750
income6641
revenue1759
revenues781
earning587
return321
proceeds238
yield83
receipt22
otras traducciones318
И когда цены на эти активы упадут, доходы на них возрастут.
As the prices of these assets fall, their yields will rise.
Быстро развивающиеся налоговые доходы предоставили правительству финансовые излишки.
Booming tax receipts have provided the government with a fiscal surplus.
Поэтому различные доходы можно учитывать по-разному.
Therefore, different earnings can be accounted for differently.
возможности и доходы рентоориентированного поведения выросли.
the opportunity and returns from rent-seeking have increased.
в валюте Стороны, в которой находятся доходы от преступлений или имущество; и
In the currency of the Party where the proceeds of crime or property are located; and
Поскольку центральные банки понизили процентные ставки до нуля, никого не волновало, что доходы от золота беспроцентные.
As central banks brought policy interest rates down to zero, no one cared that gold yields no interest.
Доходы от табачной промышленности финансируют чуть не половину бюджетов некоторых провинциальных правительств.
Indeed, tobacco receipts finance as much as half of some provincial governments’ budgets.
Нефтяной треугольник: производство, экспорт и доходы
The triangle of oil: production, export and revenues
Высокие зарплаты поддерживали рост, но сокращали доходы.
High salaries drove growth but reduced earnings.
Может ли ваша страна конфисковать доходы от преступлений, как говорится об этом в вопросе 26, по просьбе другого государства-участника?
Is your country able to confiscate the proceeds of crime, as described under question 26, at the request of another State party?
Например, не нужно ждать завершения пенсионной реформы для того, чтобы увидеть уменьшившиеся доходы по государственным бумагам.
For example, one does not need to wait for the completion of a pension reform to see reduced yields on government bonds.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad