Sentence examples of "генерального директора" in Russian with translation "ceo"

<>
Меня больше поразило не само извещение, а имя генерального директора: What struck me was not the announcement itself, but the name of the CEO:
Это привело к отставке основателя и генерального директора Al Jazeera America. These led to the ouster of Al Jazeera America’s founding CEO.
(Дик Чейни пришел на должность вице-президента США с должности генерального директора Halliburton). (Dick Cheney went from being Halliburton's CEO to the US vice presidency.)
На Майкла Дьюка (Michael Duke - №17), генерального директора магазинов Wal-Mart, работает два миллиона людей. Michael Duke (#17), CEO of Wal-Mart Stores, employs two million people.
Эти отчеты зачастую сопровождаются краткими сообщениями генерального директора о финансовой активности и другого рода управленческим анализом. These will often be accompanied by a summary of activities by the company's CEO and other management analysis.
Адвокаты бывшего генерального директора ЮКОСа Михаила Ходорковского отправили жалобу в Европейский суд по правам человека в Страсбурге. Former Yukos CEO Mikhail Khodorkovsky's lawyers have sent a complaint to the European Court for Human Rights in Strasbourg.
Бывший вице-президент Дик Чейни пришел в Белый дом со своей работы в качестве генерального директора компании "Halliburton". Former Vice President Dick Cheney came to the White House after serving as CEO of Halliburton.
Нам об этом снова напомнили в отчете Арктического Комитета Национального Нефтегазового Совета, под председательством генерального директора ExxonMobil Рекса Тиллерсона. We were reminded of this once again in a report of the National Petroleum Council’s Arctic Committee, chaired by ExxonMobil CEO Rex Tillerson.
Согласно слов Сэма Палмизано, генерального директора компании IBM, иерархический подход, основанный на контролировании и приказах, сейчас просто уже не работает. According to Sam Palmisano, the CEO of IBM, hierarchical, command-and-control approaches simply do not work anymore.
По словам генерального директора Роснефти, Россия не в состоянии резко снижать производство из-за особенностей российского климата, логистики и технологий. According to Rosneft's CEO, Russia is unable to cut back production swiftly due to specifics of the Russian climate, logistics and technology.
Заместитель генерального директора российской государственной компании по экспорту вооружений «Рособоронэкспорт» Игорь Севастьянов подтвердил заявленную правительством позицию, выступая во вторник в Париже. Igor Sevastyanov, deputy CEO of the Russian state-controlled arms company Rosoboronexport, reaffirmed the government’s position during remarks Tuesday in Paris.
Совсем недавно пришла ошеломляющая новость, что после длительного поиска, Трамп определил Рекса Тиллерсона, Генерального директора Exxon-Mobil, служить в качестве госсекретаря. More recently came the stunning news that, after a protracted search, Trump has settled on Rex Tillerson, CEO of Exxon-Mobil, to serve as Secretary of State.
Эти опасения будут озвучены, когда состоятся слушания по утверждению Тиллерсона, и кандидату придется пойти дальше простого разделения ролей генерального директора и высшего дипломата США. These tensions will be aired during the Tillerson confirmation hearings where the nominee will have to go beyond simply differentiating between the role of CEO and that of America's top diplomat.
В январе этого года в рамках реорганизации и кадровых перестановок на вновь созданную должность генерального директора телеканала была назначена Катя Горчинская, известная своими журналистскими расследованиями. This January, as part of an organizational shake-up, well-known investigative journalist Katya Gorchinskaya was appointed the channel’s CEO, a newly created position.
Глава сенатского комитета по энергетике требует от генерального директора Кругмана объяснить, куда делись 500 миллиардов долларов, которые государство вложило в разработку Apple «личных измерителей углеродного следа». The chair of the Senate Energy Committee invites CEO Krugman to explain why the federal government’s $500 billion investment in Apple’s “personal carbon print monitor” has been wasted.
Они остаются перегруженными трансформацией Путина от генерального директора корпорации Россия в национального лидера на идеологическом топливе, который не остановится ни перед чем ради восстановления влияния своей страны. They remain overwhelmed by Putin’s transformation from CEO of Russia, Inc., into an ideology-fueled national leader who will stop at nothing to restore his country’s influence.
Самый большой страх Украины, по словам генерального директора ее важнейшего государственного предприятия Нафтогаз, — это то, что Россия сможет обойти свой традиционный транзитный маршрут в Украине, используя североевропейские трубопроводы. Ukraine's biggest fear, as vocalized by the CEO of its most important state owned enterprise, Naftogaz, is Russia bypassing its traditional gas transit route in Ukraine in favor of north European pipelines.
В 2011 г. он призвал к уходу Стива Балмера с поста генерального директора Microsoft, после того как оба ее конкурента, Apple и IBM, обогнали эту компанию по капитализации на рынке. In 2011 he called for Steve Ballmer to step down as CEO of Microsoft, after both Apple and IBM surpassed the company in terms of market value.
Меня больше поразило не само извещение, а имя генерального директора: Клифф Рейд, генеральный директор — на момент моего знакомства с ним в 1980-х годах — компании текстового поиска под названием «Verity». What struck me was not the announcement itself, but the name of the CEO: Cliff Reid, the CEO when I knew him in the 1980’s of a text-search company called Verity.
25 мая суд присяжных в Хьюстоне признал генерального директора бывшей Корпорации Энрон(Enron) Кеннета Л. Лэя (Kenneth L. Lay) и Джеффри К. Скиллинг (Jeffrey K. Skilling) виновными в 6 видах тяжких преступлений. A jury in Houston found Former Enron Corp. CEOs Kenneth L. Lay and Jeffrey K. Skilling guilty of 6 kinds of white-collar crime on May 25.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.