Sentence examples of "входят" in Russian with translation "log"

<>
Пользователи входят в локальную среду с помощью своей учетной записи. A user logs on to their on-premises environment with their user account.
Запросите разрешение publish_actions для людей, которые входят в ваше приложение Request the publish_actions permission when people log into your app
Люди должны знать, что входят на Facebook и публикуют здесь свои материалы. In general, people must be aware that they are logging in and posting to Facebook.
Пользователи входят в локальную среду с помощью своей учетной записи (домен\имя_пользователя). A user logs on to their on-premises environment with their user account (domain\username).
При отправке сообщения выбранным сотрудникам оно отображается, только когда сотрудники входят на форму Регистрация задания. When you send a message to selected workers, the message will be displayed only when the workers log on to the Job registration form.
В категорию журналов приложений и служб входят четыре подтипа: журналы администрирования, операционные, аналитические и отладки. The Applications and Services logs category includes four subtypes: Admin, Operational, Analytic, and Debug logs.
Изменение разрешения экрана влияет на все учетные записи на компьютере, под которыми пользователи входят в систему. When you change the screen resolution, it affects all users who log on to the computer.
Если люди входят в ваше приложение через Facebook, вы можете использовать полученные ID пользователей для таргетинга. If people are logged in to your app via Facebook, you can use their Facebook User ID for targeting.
В категорию журналов Windows входят журналы событий, доступные в предыдущих версиях Windows: журналы событий приложений, безопасности и системы. The Windows logs category includes the event logs available in previous versions of Windows: Application, Security, and System event logs.
Когда люди создают аккаунты или входят в ваше приложение, используя «Вход через Facebook», они могут предоставлять разрешения, которые вы запрашиваете. When people create accounts or log into your app using Facebook Login, they have the opportunity to grant the permissions you request.
При переходе на Office 365 они либо входят автоматически, либо используют для входа те же учетные данные, что и для своей локальной среды (домен\имя_пользователя). When they go to Office 365, they are either logged on automatically, or they log on using the same credentials they use for their on-premises environment (domain\username).
Когда игроки входят в приложение через аккаунт Facebook, они ожидают, что в следующий раз игра продолжится с того места, на котором они закончили в этот раз. When a player logs in to a game using their Facebook account, they often expect that their game state is maintained when they log in next time.
Когда люди входят в ваше приложение через Facebook, они могут предоставить ему разрешения, благодаря которым вы получите нужную информацию и сможете выполнять действия на Facebook от имени этих людей. When people log into your app with Facebook they can grant permissions to your app so you can retrieve information or perform actions on Facebook on their behalf.
В число определенных в ОТП технологических потребностей по данному сектору входят совершенствование методов обработки земли, мониторинг и предотвращение лесных пожаров, механизация лесопереработки и лесозаготовки, оценка лесосечных отходов (для расчета энергии биомассы) и посадка деревьев. The technology needs relating to this sector identified in TNAs included better land processing techniques, forest fire monitoring and prevention, mechanization of timber processing and logging, valuation of forest waste (for biomass energy) and tree planting.
Facebook SDK для iOS позволяет входить в ваше приложение с помощью функции «Вход через Facebook». Когда люди входят в ваше приложение через Facebook, они могут предоставить ему разрешения, благодаря которым вы получите нужную информацию и сможете выполнять действия на Facebook от имени этих людей. When people log into your app with Facebook, they can grant permissions to your app so you can retrieve information or perform actions on Facebook on their behalf.
1. В ваше приложение через Facebook входит новый пользователь. 1. Someone new to your app logs in with Facebook
Человек входит на Facebook, а затем регистрируется в приложении. A person logs into Facebook, then logs into your app.
С помощью этого имени пользователь может входить в домен. This is the name that the user uses to log on to the domain.
Сотрудники могут входить в POS путем считывания карточки сотрудника. Employees can log on to POS by swiping employee cards.
Это люди, входящие в сеть Google по всему миру. It's people logging on to Google around the world.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.