Sentence examples of "вслух" in Russian with translation "aloud"

<>
Команда чтения вслух на вкладке "Рецензирование" Showing Read Aloud UI under Review tab
Прослушивание текста, который читает вслух экранный диктор Hear text read aloud with Narrator
Кондукторша, вам бы надо прочитать это вслух. Conductress, you'd better read this aloud.
Они дважды прочли вслух, книгу Жана Жене They read twice, aloud, the book of Jean Genet
истины, которые никогда не были предназначены для произнесения вслух. truths that were never meant to be said aloud.
Откройте документ в Word и выберите пункты Рецензирование > Прочитать вслух. With your document open in Word, click Review > Read Aloud.
Microsoft Edge может читать электронные книги и веб-сайты вслух. Microsoft Edge can read aloud e-books as well as websites.
Документ с одним выделенным словом и нажатой кнопкой "Прочесть вслух" Document with one highlighted word and the Read Aloud button selected
Чтение вслух с помощью преобразования текста в речь и управления глазами Have your words read aloud with eye control text-to-speech
Вы оборачиваетесь, вы оглядываете помещение, кто-то даже проговаривает это вслух. And you turn around, and you look back into the space, and some people talk aloud.
Пациент может слышать собственные мысли, произнесенные вслух, или слышать голоса, обсуждающие его. A patient may hear his own thoughts spoken aloud or hear voices discussing him.
Если бы он мыслил вслух, скорее всего, мы бы услышали примерно следующее: And if he’d been thinking aloud, here’s what you might have heard:
Посмотрите видео о том, как прослушать текст, который читает вслух экранный диктор. Watch a video about how to hear text read aloud with Narrator.
начинайте свой торговый план с положительного утверждения, которое вы можете читать вслух; • Begin your trading plan with a positive affirmation that you read aloud
Используйте средства обучения в любом представлении, чтобы слова выделялись по мере чтения документа вслух. In all views, use Learning Tools to see each word highlighted as documents are read aloud.
Поэтому я завербовал некоторых моих друзей по TED, чтобы они читали вслух мои слова. So I've decided to recruit some of my TED friends to read my words aloud for me.
Если вы находитесь на веб-сайте, выберите Параметры и другое и щелкните Прочесть вслух. If you're on a website, select Settings and more and then Read aloud.
Дополнительные сведения о Экранный диктор см. в статье Прослушивание текста, который читает вслух экранный диктор. For more information about Narrator, refer to Hear text read aloud with Narrator.
Таким образом, беспокойство вслух о сохранении чувства общности, которым Европа наслаждалась последние полвека, не является паникой. So, it is not alarmist to worry aloud about preserving the sense of community that Europe has enjoyed for the past half-century.
Китайские чиновники и частные инвесторы по всему миру вслух выражают беспокойство относительно надёжности своих долларовых инвестиций. Chinese officials and private investors around the world have been worrying aloud about whether their dollar investments are safe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.