Sentence examples of "влияние" in Russian with translation "effect"

<>
Благотворное влияние принесло свои плоды. Beneficial effects came swift.
Изменение даты оказывает следующее влияние. Changing the date has the following effect:
6. Влияние новостей на торги. 6. Effect of news on the trades.
Влияние Путина на постсоветские экономики The Putin Effect on Post-Soviet Economies
Наибольшее влияние это оказывает на девочек. But what is most amazing is the effect on girls.
Двадцать лет спустя влияние коммунизма ослабевает Twenty years later, communism’s effects linger
Ее влияние на принятие рисков достаточно сомнительно. Its effects on risk-taking are debatable.
Влияние "Системы" ощутимо в трёх основных сферах: The effect of El Sistema is felt in three fundamental circles:
После этого влияние эволюции сводится к нулю. After that the effect of evolution completely dissipates.
Оценить текущее влияние компании на окружающую среду. Evaluate your company’s current effect on the environment.
Дестабилизирующее влияние голода изучено в человеческой истории. The destabilizing effects of hunger are known throughout human history.
Оцените текущее влияние организации на окружающую среду. Evaluate your organization’s current effect on the environment.
Влияние перемещения почтовых ящиков на непрерывную репликацию Effect of mailbox moves on continuous replication
Есть ли какое-либо влияние на возрастные болезни? Is there any effect on age-related disease?
Определите влияние, которое определенная комбинация проверки будет иметь. Define the effect that a particular validation combination will have.
Влияние все более заметного русскоговорящего меньшинства в Израиле? Is it the effect of Israel’s increasingly prominent Russian-speaking minority?
Эти четыре модернизации оказали существенное влияние на систему. These four enhancements have had a dramatic effect on the system.
И это неизбежно окажет влияние на внутреннюю безопасность». That is bound to have an effect on internal security.”
Также на сегодняшнюю жизнерадостность оказывает влияние эффект памяти. Then there is the effect of memory on today's animal spirits.
Её видимое влияние на финансовые рынки уже огромно. Indeed, the discernible effect on financial markets has already been huge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.