Sentence examples of "важнейших" in Russian with translation "important"

<>
Это один из важнейших аспектов успеха миссии. This is one important aspect of how the mission can be successful.
«Британия была одним из важнейших партнеров нашей страны. “The U.K. has been one of this country’s most important partners.
Учитывайте влияние важнейших экономических новостей при разработке торговых стратегий. Account for the impact of important financial news when developing trading strategies.
Рекомендательный список наших важнейших клиентов Вы найдете в приложении. Please find enclosed a list of our most important customers for your reference.
Международный Валютный Фонд предоставляет один из таких важнейших инструментов. The International Monetary Fund provides one of the most important tools.
Одним из важнейших аспектов невоенного потенциала является экономическая мощь. Among the most important nonmilitary capabilities is economic power.
Управление капиталом - один из важнейших навыков для каждого трейдера. Money management is one of the most important skills for every trader.
Я желаю ему всяческих успехов в выполнении его важнейших обязанностей. I wish him every success in carrying out his extremely important duties.
Documents alert: поиск важнейших документов Организации Объединенных Наций, включая краткие аннотации Documents alert: identifies important United Nations documents, including brief annotations
Значительное сокращение безработицы среди молодежи – одна из важнейших обязанностей «большой двадцатки». Significantly reducing youth unemployment is one of the G-20’s most important commitments.
И это оказывается одним из наших важнейших защитных механизмов против рака. And this turns out to be one of our most important defense mechanisms against cancer.
Инфляция была запрещена, а цены на большинство важнейших товаров были заморожены. Inflation was banned and prices on a host of important goods were frozen (consumers, of course, paid the increased cost through ever-more-pervasive shortages).
Тем не менее, Америка остается одним из важнейших элементов в японской системе безопасности. Yet America still remains one of the most important fixtures in Japanese security.
Глупое вторжение администрации Буша в Ирак сняло с Тегерана одно из важнейших ограничений. The Bush administration’s foolish invasion of Iraq eliminated one of the most important constraints on Tehran.
Не будет преувеличением сказать, что мобильный телефон - одна из важнейших технологий в мире. It's no exaggeration to say that the mobile phone may be among the world's most important technologies.
Срок действия важнейших условий соглашения истекает либо через восемь лет, либо через 13. Important provisions of the accord will expire in either eight or 13 years.
Сельскохозяйственный импорт в высокой степени ограничен важнейших областях, в том числе в поставках говядины. Agricultural imports are highly restricted in important markets such as beef.
Добавив его себе на страницу, Вы всегда сможете быть в курсе важнейших экономических новостей. Once added it to your webpage, you will be aware of the most important economic news.
В важнейших газетах Вашей страны в ближайшее время будут опубликованы объявления о наших товарах. During the next few weeks the most important daily newspapers in your country will carry advertisements for our products.
Одним из важнейших моментов для нашего решения было бы по возможности скорейшее время вступления. An important factor in our decision making is an early start date.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.