Sentence examples of "безжалостный" in Russian with translation "pitiless"

<>
Нельзя ожидать, что мы будем вести переговоры или обсуждать что-либо, пока жестокий, безжалостный меч израильской военной машины будет продолжать проливать кровь ни в чем не повинных женщин и детей. We cannot be expected to negotiate or discuss anything else while the ruthless, pitiless sword of the Israeli war machine continues to drip with the blood of innocent women and children.
Та кампания была — Олланд использовал этот эпитет в контексте Исламского государства — «безжалостной». The campaign was, to use the word Hollande employed in the context of Islamic State, "pitiless."
Жестокое обращение с мирными демонстрантами в Сирии это еще один пример безжалостного пренебрежения к правам человека. Но и здесь Вашингтон держит рот на замке. The harsh treatment of peaceful protestors in Syria is a further instance of pitiless contempt for basic human rights, but here again Washington holds its tongue.
Я надеюсь, что Вы будете безжалостны в удовлетворении своих желаний они превратят Вас в истинных учеников нашего великого мастера Донасьена Альфонса Франсуа Маркиза де Сада. I expect you to be pitiless in satisfying your desires, they will transform you into true disciples of our great master Donatien Alphonse François, Marquis de Sade.
От данного прилива реальности (или, как когда-то сказал Солженицын, от "безжалостного рычага событий") мыльный пузырь кампании Ромни лопнул так же легко, как и дамбы нижнего Манхэттана и других прибрежных районов Нью-Йорка. That tide of reality - what Alexander Solzhenitsyn once called "the pitiless crowbar of events"- burst the closed bubble of Romney's campaign, its walls breached as decisively as those of lower Manhattan and Far Rockaway.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.