Sentence examples of "акценты" in Russian with translation "accent"

<>
Вам это покажется странным, но в моей семье разные акценты. You might find this strange, but in my family we have different accents.
В фильме смешаны взрывы бомб и машин, прекрасные грузинские пейзажи, фальшивые акценты (Хотя Энди Гарсия весьма убедительно играет Михаила Саакашвили), а также возмутительное искажение реальности. The movie combines lots of bombs and exploding cars with beautiful Georgian landscapes, dodgy accents (though Andy Garcia puts in a credible impersonation of Mikheil Saakashvili) and outrageous distortions of reality.
Он весь в описании Алленом Гинзбергом своего шока после первого прослушивания песни «Пойдёт сильный дождь» в 1963 году; это песня, в которой акценты и ритм, резкая перемена ударений, путешествие в самое сердце слов, воображение, всё это является эхом лучшей литературы того времени – но ещё и с музыкой! He is what Allen Ginsberg said in describing his shock upon first hearing “A Hard Rain’s A-Gonna Fall” in 1963, a song in which the accents and pacing, the abrupt changes in emphasis, the voyage to the very heart of words and the imagination all echo the best literature of the time – but with music as well!
Это был ужасный немецкий акцент. Okay, that was a terrible German accent.
Кажется, я улавливаю легкий акцент. Hmm, I think I hear a slight accent.
Что за приторный акцент, голубушка? What's with the fruity accent, ducky?
Ты умеешь делать немецкий акцент? Can you do a German accent?
У него действительно лёгкий акцент. He does have an accent.
Его акцент звучит немного странно. His accent sounds a little quaint.
Столько диалектов, акцентов и говоров. So many dialects, accents, brogues.
Я стебался над его акцентом. I made fun of his accent.
Кондукторша, вы говорите с акцентом? Conductress, you have an accent, don't you?
Акцент неплох, но аристократизм всегда заметен. The accent's good, but you can always spot the aristocracy.
Она была секси, и акцент клёвый. She was hot, and I dug her accent.
У собеседников, мягко говоря, любопытный акцент. The men’s accents are curious to say the least.
Но легкий акцент - это еще лучше. But having a little accent is better.
Мы собираемся говорить с немецким акцентом? Are we gonna get a german accent?
Почему она говорит с немецким акцентом? Why does she fake have a German accent?
Надеюсь вы понимаете мой старомодный английский акцент? Can you understand my quaint English accent?
У меня имеются нарушения речи или акцент. I have impaired speech/I have an accent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.