Sentence examples of "Секта" in Russian

<>
Возьмите появление на политической сцене термина "секта". Take the appearance of the term "sect" on the political scene.
На основании состояния тела и психологического профиля Сары Роудс мы считаем, что секта, действующая в этой местности, несет ответственность за ее убийство. Based on the physical evidence and the psychological profile of Sarah Rhodes, we believe that a cult operating in the area is responsible for killing her.
Лунная Секта всегда готовый надрать твою задницу! Moon Sect is always ready to kick your ass!
После того, как секта «Аум Синрикё» осуществила в 1995 году газовую атаку с применением зарина в токийском метро, началось широкое обсуждение опасностей биологической войны и химических атак террористов. Но гораздо меньше внимания уделяется возможностям биотехнологий по изменению национальных демографических показателей и соотношения военных сил. While the risk of biowarfare or chemically based terrorist attacks has been widely discussed since the Aum Shinrikyo cult’s 1995 sarin-gas attack on the Tokyo subway, much less attention has been paid to the potential for bioenhancement technologies to alter national demographics and the military balance of power.
Кромвель и та секта еретиков в Лондоне, ублюдки. Cromwell and that sect of heretics in London, that bustard.
«Монашеская секта в Нижегородской области считает [Путина] реинкарнацией апостола Павла. “a nun-like sect in the Nizhny Novgorod region thinks that... [Putin is] the reincarnation of the apostle Paul.
поскольку эта рассеянная, но массовая секта осуществляет коммуникации со своими членами посредством разговоров и с помощью Интернета, а не привычными способами, Партии трудно пресечь нервные центры движения. because this diffuse but mass-based sect communicates with its members by word of mouth and over the Internet rather than by conventional means, it is difficult for the Party to disrupt its nerve centers.
Тем не менее, казалось, эта мистическая таинственная буддистско-таоистская секта созерцателей из числа среднего класса, появилась из ниоткуда и, таким образом, ее происхождение и серьезность как угрозы для Китайской партии было сложно оценить. This mystical, crypto Buddhist/Taoist sect of middle class meditators, however, seemed to arise out of nowhere so that its origins and seriousness as a threat to China's Party establishment were difficult to assess.
Почему многие государства возражают против сект? Why do many states object to sects?
Параноидальные маоистские секты в Британии 1970-х годов Inside the paranoid Maoist cults of 1970s Britain
Эти слова ужасно раздражают настоящих членов секты. These words are very irritating to members of the insomniac sect.
Я чувствую, что эти ребята - не члены секты по промыванию мозгов. I have a sinking feeling these dudes aren't brainwashed cult members.
Когда она создала пропутинскую секту, расследование было прекращено. After beginning her sect, the government surveillance stopped.)
Секты ломают людей как физически, так и духовно, обычно через изоляцию и депривацию. The way cults work is they break you down both physically and mentally, usually through isolation and deprivation.
«Исламское государство» объявило войну различным странам, религиям и сектам. The Islamic State has declared war on countries, on religions and on sects.
На этом фоне решение Рабочего института скрываться и ждать «великой победы» выглядит, скорее, похожим на поведение религиозной секты. By contrast, the Workers’ Institute’s decision to wait in secret until the “great victory” was unveiled seems closer to the mindset of a religious cult.
Протестантские секты и государства бросили вызов католической власти Габсбургов. Protestant sects and states challenged Hapsburg Catholic rule.
«Согласно проводившейся пропаганде, мы представляли собой какую-то секту или шпионскую сеть, потому что мы были американцами», — говорит он. “There was propaganda that we were some kind of cult or spy system because we were American,” he said.
Эти критерии весьма расплывчаты, и в либеральных государствах членство в сектах не запрещено законом. These criteria are vague and sect membership is not prohibited by law in liberal states.
Ну, каждый пятый человек относится к легко поддающимся внушению, а раз Софи уговорили вступить в секту, то я бы сказал, что она подходит. Um, one in five people are classified as highly suggestible, and since Sofie was talked into joining a cult, I'd say that she qualifies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.