Sentence examples of "Кровавой" in Russian

<>
Давай пойдем, выпьем по Кровавой Мэри. Let's go get a bloody Mary.
Эта перестрелка стала последней и, наверное, самой кровавой страницей в долгой истории войн между мотоциклетными бандами США. The shootout is the latest and perhaps goriest chapter in a long history of violence involving motorcycle gangs in the United States.
Как насчет "Кровавой Мэри" для всех? How about some Bloody Marys, y 'all?
А где стойка с "Кровавой Мэри"? Where's the Bloody Mary bar?
Да, или на отпрыска "Кровавой Мэри". Yeah, or a bastardized Bloody Mary.
Не беспокойтесь о вашей кровавой ноге! Never mind about your bloody leg!
Вы когда-нибудь слышали о Кровавой Мэри? Did you ever hear of a Bloody Mary?
Орест - лишь последнее звено в этой кровавой цепи. Orestes is just the last link in a bloody chain.
Пазухи полны кровавой слизи, кровоизлияние подкожное и внутреннее. The sinuses are full of bloody mucus, the bleeding is into the dermis and the internal organs.
Я закажу сосиски, яйца, пару бокалов Кровавой Мэри. I'll order up some sausage, eggs, couple of Bloody Marys.
Война в Ираке была и остается исключительно кровавой. The war in Iraq has been exceptionally bloody.
Мы все должны выпить ещё по стаканчику Кровавой Мэри. We should all have another Bloody Mary.
Ага, всё что нужно, лежит в ящике для "Кровавой Мэри". Yeah, everything's in the Bloody Mary drawer.
В рецепте Кровавой Мэри моего отца вместо томатного сока - волчья кровь. My father's recipe for a Bloody Mary trades out tomato juice for wolf's blood.
Возможно, именно Сталин отравил старика, ускорив становление своей собственной кровавой диктатуры. It was also Stalin who may have poisoned the old boy, hastening his own bloody, dictatorial rule.
«Это точный рецепт кровавой гражданской войны», - добавил он в своем интервью. “The exact recipe for a bloody civil war,” he said in an interview.
Вскоре после кровавой расправы на площади Тяньаньмынь новая ортодоксальность заменила китайский марксизм: Soon after the bloody crackdown on Tiananmen, a new orthodoxy replaced Chinese Marxism:
Пойдем в комнату и обсудим это как джентльмены, за бокалом "Кровавой Мэри". Let's go in the room and discuss this like gentlemen, over Bloody Mary's.
Он пришел домой с кровавой раной над глазом и в порванной рубашке. And he came home with a bloody gash over his eye and his shirt torn.
В институте она пропускала бранчи с Кровавой Мэри * и ходила в церковь, ханжа. In college, she skipped the bloody mary brunches and went to church, the prude.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.