Sentence examples of "vedere" in Italian

<>
Si possono vedere molte stelle. Вы можете видеть много звёзд.
E'possibile vedere stanotte Venere? Можно ли сегодня ночью увидеть Венеру?
Eccola qui, la potete vedere. Вот тут вот ее видно.
Qualcuno riesce a vedere quella di destra più lunga? Никаких сомнений, что левая кажется длиннее.
O potete vedere quando le due curve si allontanano, come mostrato sulla sinistra. Или как только вы увидите, что две кривые разошлись, как это показано слева.
Andiamo a vedere gli spettacoli di magia per essere ingannati. Мы посещаем магические представления, чтобы нас одурачили.
Voglio vedere più pensiero rivoluzionario. Я хочу видеть больше революционного мышления.
Riusciamo a vedere un teschio, semmai. Мы можем увидеть череп.
Lei può vedere bene da qui? Вам отсюда хорошо видно?
Sono stato tra i dirigenti del Royal Ballet, in Inghilterra, come potete vedere. В Англии я был в труппе Королевского балета, что, как мне кажется, очевидно.
Vi voglio far vedere un breve video che illustra le prime due componenti di questo lavoro. Я хочу представить вам короткий видеоролик, в котором показаны два первых этапа работы.
Abbiamo appena pubblicato una valutazione del programma, e dalle prove che possiamo vedere, è notevole. Мы только что опубликовали оценки этой программы и доказательства, представленные здесь, довольно веские.
Riuscite a vedere dove sono. Вы можете видеть, где они.
Vedere tutto ciò mi ha sollevato. Так что, увидев это, я воспрял духом.
Potete vedere le rughe muoversi lì. Здесь видно все появляющиеся морщины.
Purtroppo non la potete vedere intera, però se guardate bene, potete quasi rendervi conto che incomincia a muoversi. Вы не можете увидеть их вместе, к несчастью, но если вы достаточное время будете на них смотреть, вам начнёт казаться, будто картинка на самом деле движется.
Nel 2020 scenderebbero a 15.000 Così, sulla destra, potete vedere la mortalità dovuta ai gas di scarico nel 2020. Благодаря проводимым мерам, В правой части показано число смертных случаев в 2020-м году в случае сохранения бензина как источника энергии.
Se avete un ragazzino con delle lacune, sapete di potergli far vedere quel video e ripassare il concetto. Если у вас ребенок неуспевающий, вы можете назначить им это видео для просмотра с целью создания представления о предмете.
Come potete vedere, il dressage. Как вы видите, это - дрессаж.
"Se vuoi vedere la sequenza completa. "Если хотите увидеть весь комплект -
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.