Sentence examples of "größere" in German

<>
Du kannst größere Dinge machen. Можно делать и большие вещи.
Indem sie diese Personen in den Mittelpunkt rücken, haben großartige Filmregisseure eine größere und repräsentativere Welt der Geschichten hinzugewonnen, aus der sie für ihre Kunst schöpfen können. Обращая внимание на эти объекты, великие режиссеры получили боле обширный и представительный мир историй, на основании которых они могут создавать свое волшебство.
Einige Universitäten haben größere Budgets. Некоторые университеты имеют бюджет больше.
niedrigere Transaktionskosten und größere Transparenz. более низкие трансакционные издержки и большая прозрачность.
Die größere Spiralgalaxie nennen Wissenschaftler UGC 1810. Большую спиральную галактику ученые называют UGC 1810.
Doch ist eine größere Vertretung keine Einbahnstraße: Однако большая представленность - это не улица с односторонним движением:
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische. У африканских слонов уши больше, чем у азиатских.
Castro ist für größere Anreize für landwirtschaftliche Arbeiter. Кастро верит в предоставление больших стимулов фермерам.
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten. У африканских слонов уши больше, чем у азиатских.
Größere Packungen am Monatsanfang, kleinere Packungen am Monatsende. Большие упаковки в начеле месяца, упаковки поменьше в конце месяца.
Ist da eine größere Clusterbildung als bei purem Zufall? Больше ли образовалось скоплений, чем их возникает при простой случайности?
Der afrikanische Elefant hat größere Ohren als der asiatische. У африканского слона уши больше, чем у азиатского.
Doch Unzulänglichkeiten in den Reformkonzepten spielen eine größere Rolle. Но недостатки в планировании реформы играют еще большую роль.
Was tun wir aber, wenn größere Organe verletzt sind? Так что бы нам теперь делать, если поврежден орган большого размера?
Denn so habe ich größere Möglichkeiten, unsere Welt zu beeinflussen. И так я смогу больше повлиять на мир.
Doch ist eine größere politische Liberalisierung kurz- oder mittelfristig unwahrscheinlich. Но большая политическая либерализация маловероятна в краткосрочной или среднесрочной перспективе.
Wie können wir jetzt in eine noch größere Schlacht ziehen?" Как мы можем идти на большую войну?"
Größere Punkte bedeuten, dass mehr Ihrer Freunde die Grippe haben. Итак, чем больше будут точки, тем больше друзей заболело.
Je länger die Blase hält, desto größere Schäden verursacht sie. Чем больше будет существовать пузырь, тем больше будет от него вреда.
Aber er sagte, dass da noch eine größere Herausforderung warte. Он сказал, что большие испытания еще впереди,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.